Dê-me apenas um minuto! Por favor! Só um minuto! | Open Subtitles | رجاء, امنحني دقيقة واحدة رجاء دقيقة واحدة فقط |
- Acho que devemos ir. - Só um minuto. Um minuto. | Open Subtitles | أعتقد يجب أن نذهب دقيقة واحدة، دقيقة واحدة |
Sim, certo. Dê-me Só um minuto. Preciso de o verificar. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أمهلني دقيقة فقط مازلت أحتاج لأن أتحقق |
Façam o que ele disse. É Só um minuto. | Open Subtitles | نفذ ما يقوله هيا ، سيستغرق الأمر دقيقة فقط. |
Só um minuto, rapaz. Não nos esquecemos de nada? | Open Subtitles | لحظة واحدة أيها الرجل الصغير ألم ننس شيئاً؟ |
Só um minuto, tenho chocolate no meu rosto. | Open Subtitles | لحظة فقط لدي بعض الشوكولاتة على وجهي |
Só lhe quero dizer olá. Muito rápido, é Só um minuto. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول له مرحبا ، حقيقية سريعة ، وسوف يكون من دقيقة واحدة فقط. |
É Só um minuto, fica à vontade. | Open Subtitles | انا احتاج دقيقة واحدة حسنا اجعل نفسك كانك فى المنزل |
Só um minuto, tenho computadores para consertar. | Open Subtitles | دقيقة واحدة عندي حاسبات أصلحها لا تقلق بشأنها سنتولى أمرها |
Tony? Sim, Só um minuto. Sabes de que gosto no teu corpo? | Open Subtitles | نعم، نعم ، دقيقة واحدة فقط . اتعلمين ما الذي احبه في جسدك؟ |
- Vou ficar Só um minuto. Não se incomoda? - Claro que não. | Open Subtitles | سأمكث دقيقة فقط ، هل تمانعين لا بالطبع لا أمانع |
Vamos chegar a tempo, é Só um minuto. Não importa se perdermos os trailers. | Open Subtitles | سنصل في الميعاد , سأستغرق دقيقة فقط ولا يهم إذا فاتنا التترات |
Só um minuto, Mãe. Tenho de apertar os sapatos. | Open Subtitles | دقيقة فقط ، امي احتاج ان اربط حذائي |
Estamos a falar com os miúdos. Só um minuto! | Open Subtitles | امنحنا لحظة واحدة مع الأطفال، وسوافيكم خلال دقيقة. |
- Scorch, preciso de mais pinças de algodão. - OK. Só um minuto, Les. | Open Subtitles | ـ سكورتش، احتاج مزيدا من الاسفنج ـ حسنا، لحظة واحدة ليس. |
Espera Só um minuto. Dá-me só um segundo. | Open Subtitles | أمهلني لحظة فقط أحتاج للحظة فقط |
Foi Só um minuto, mas nesse minuto, tudo se modificou. | Open Subtitles | لقد أخذت فقط دقيقة لكن فى هذه الدقيقة كل شىء تغير |
Leva Só um minuto. É bom ter visitas. | Open Subtitles | سيأخذ مني دقيقة فحسب من اللطيف الحصول على ضيوف |
Só um minuto. | Open Subtitles | إنتظر لحظة رجاءاً. |
Zoe, sei que não tenho o direito, mas preciso de falar contigo. Só um minuto. Tem de ir embora. | Open Subtitles | زوي انا اعلم انه ليس لي الحق لكن اريد التحدث اليك لدقيقة فقط هذا كل ما احتاجه |
- Só um minuto. Como foi a tua reunião? | Open Subtitles | ــ أمهليني دقيقة ــ كيف كان إجتماعُك ؟ |
- Só um minuto. - Está bem, já chega. | Open Subtitles | انتظر دقيقه - حسنا هذا كاف هيا لناكل - |
- Olá. Vens fazer um intervalo comigo? Só um minuto? | Open Subtitles | أتريدين أن تأتي وتأخذي إستراحة معي لدقيقة واحدة فحسب؟ |
Não lute contra isto, Comandante. Espere Só um minuto. | Open Subtitles | لاتقاتل من أجلها يارئيس, أعطها دقيقه فقط |
Não vás para longe. É Só um minuto. | Open Subtitles | لكن لا تذهبي بعيدا لن يستغرق سوى دقيقة |
Não, não, não, David, Só um minuto. | Open Subtitles | لا، لا، لا، ديفيد، إنتظر لحظة رجاءا. |