"sabíamos onde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نكن نعرف
        
    • نعرف أين
        
    • نكن نعلم
        
    Nem sabíamos onde estavas. Open Subtitles لم أقصد , ونحن لا نسمع من أنت لعدة اسابيع. لم نكن نعرف حتى حيث كنت الجحيم.
    Porque depois de meses de trabalho secreto, sabíamos que os ataques da célula estavam iminentes mas não sabíamos onde. Open Subtitles لأنه بعد أشهر عمل سري، عرفنا كانت الهجمات الخلية الوشيك ولكن لم نكن نعرف أين.
    Havia longos períodos em que não sabíamos onde estava o Tenente Dike. Ele desaparecia, fazia caminhadas que duravam horas. Open Subtitles كانت المساحات شاسعه و لم نكن نعرف في ايها فقدنا لوتيننت "دايك"
    Não sabíamos onde estavas. E tornaste claro que já não querias conhecer-nos. Open Subtitles لم نعرف أين كنتِ ولقد أوضحتِ ذلك تماماً بأنكِ لا ترغبين بمعرفتنا بعد الآن
    Bem, encontramos o seu corpo mais tarde naquela noite, nós não sabíamos onde é que a Christina estava há dois dias. Open Subtitles جثته مؤخراً في هذه الليله إننا لم نكن نعلم أين كانت كريستينا ليومان كاملان أين كانت ؟
    Até então, não sabíamos onde começava o oceano interestelar. Open Subtitles لم نكن نعلم حتى ذلك الوقت أين يبدأ المحيط البينُ نجمي
    Quero dizer, não sabíamos onde estávamos a meter-nos mas, sabemos agora. Open Subtitles أعني، لم نكن نعرف ما تسببنافيههناكولكن... -ولكننا نعرف الأن ...
    (Risos) Nem sequer sabíamos onde encontrar os "Supergays". Por isso, confiámos em que havíamos de o descobrir durante a viagem. TED (ضحك) لم نكن نعرف أين يمكننا إيجادهم، كنا علينا أن نثق بأننا سنجد حلا خلال هذه الرحلة.
    Não sabíamos onde estavas... Open Subtitles لمْ نكن نعرف أين كنتِ.
    - Nós não sabíamos onde estavas. Open Subtitles -نحن لم نكن نعرف اين كنتِ
    sabíamos onde todos eles estavam. TED نعرف أين كانت كل هذه الأدوات.
    Nem sabíamos onde havíamos de o meter. Open Subtitles لم نعرف أين نضعها
    - Não sabíamos onde ela estava. Open Subtitles لم نكن نعلم بمكانها، حتى الآن.
    Nao sabíamos onde nem quando ia esta emboscada ocorrer. Open Subtitles لم نكن نعلم متى سيحدث الكمين
    Não sabíamos onde estava, se estava bem. Open Subtitles لم نكن نعلم إن كنت بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more