"sabe de tudo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يعرف كل شيء
        
    • تعرف كل شيء
        
    • تعلم كل شيء
        
    • يعلم كل شيء
        
    • يعرف كلّ شيء
        
    • يعرف كل شئ
        
    Ele sabe de tudo e ainda te ama. Open Subtitles لقد كان يعيش معك على الرغم من انه يعرف كل شيء
    Falei com o meu irmão. Ele sabe de tudo. Open Subtitles لقد تحدثت مع اخي، انه يعرف كل شيء
    Ela ouve tudo, vê tudo, sabe de tudo. Open Subtitles انها تسمع كل شيء , ترى كل شيء تعرف كل شيء
    - A coca que eu trouxe era dela. sabe de tudo. Open Subtitles هي تعرف كل شيء ..لكنها ليست جزء من الخطة
    Na verdade, eu sei que a imprensa sabe de tudo... porque nós dissemos-lhes tudo. Open Subtitles بالواقع , اعلم ان الصحافه تعلم كل شيء , لاننا اخبرناهم كل شيء
    - A questão é, nenhuma pessoa na agência sabe de tudo, até eu. Open Subtitles النقطه هي , ولا شخص واحد في الوكاله يعلم كل شيء , حتى انا
    Está lá em cima, penso eu, e sabe de tudo. Open Subtitles إنّه بالأعلى ، حسبما أفترض وهو يعرف كلّ شيء
    Mas, sabe, Poirot é um motor, e, mais, sabe de tudo. Open Subtitles ولكن بوارو خالد كما تعلمين والأكثر من هذا ,انه يعرف كل شئ
    Sem segredos para o Dr. Ele sabe de tudo. Open Subtitles لا يخفى سر على الطبيب هنا, فهو يعرف كل شيء
    Ryu Jang-choon está encarregado das minas, ele sabe de tudo. Open Subtitles ريو جانغ تشون يجب أن يعرف كل شيء عن الألغام.
    Ele sabe de tudo. Não há nada que ele não saiba. Open Subtitles إنه يعرف كل شيء لا يوجد شيء لا يعرفه
    Mas sou eu quem sabe de tudo. Open Subtitles ولكن انا الشخص الذي يعرف كل شيء
    Ao principio pensava que não, mas agora sei que ela sabe de tudo. Open Subtitles في البداية, أعتقدت أنها لاتعلم وفي الحقيقة, هي تعرف كل شيء
    sabe de tudo por isso sabe que não bebo. Open Subtitles تعرف كل شيء و تعرف بأنى لا أشرب
    É claro que sabe disso. sabe de tudo. Open Subtitles بالطبع أنت تعرف هذا فأنت تعرف كل شيء
    Se sabe de tudo, porque é que finge não saber? Open Subtitles إذا كنت تعلم كل شيء ، فلماذا تظاهرت بالعكس ؟
    Ela sabe de tudo. Open Subtitles إنها تعلم كل شيء.
    A Aria sabe de tudo. Open Subtitles (آريا) تعلم كل شيء
    Não é só fofoca de mulher. John Darlington sabe de tudo. Open Subtitles ,إنه ليس مجرد كلام نساء جون دارنجتون" يعلم كل شيء عنها"
    - Ele sabe de tudo sobre nós. Open Subtitles هو يعلم كل شيء عنا
    - Ele sabe de tudo, por favor. Open Subtitles لذا هو يعلم كل شيء
    Entendes agora? Gantz é o tipo que sabe de tudo. Open Subtitles يقوم جانتز بعمل فحص لكل منا لذا هو يعرف كلّ شيء
    O Tommy disse-lhe que um monstro matou a mãe, e o pai dele sabe de tudo. Open Subtitles a وحش قتل أمّه. وأبوه يعرف كلّ شيء عن هو.
    Não há esperança, se Ele sabe de tudo. Open Subtitles سيُصاب باليائس إذا يعرف كلّ شيء
    Ele sabe de tudo. Essa é a situação, Xerife. Open Subtitles إنه يعرف كل شئ هذا هو الوضع، أيها المأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more