"sabemos de quem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نعرف من
        
    • نعرف لمن
        
    Bem, ele pode ter escapado ontem à noite, mas pelo menos agora sabemos de quem estamos à procura. Open Subtitles ربما قد هرب بالأمس لكن على الأقل نحنُ نعرف من نبحث عنه
    Ambos sabemos de quem é a voz na gravação e quem está no vídeo com o O'Bannon. Open Subtitles جميعنا نعرف , من هو صاحب الصوت اللذي في التسجيل ومن هو اللذي كان في الفيديو مع اوبانين
    Ainda não temos um nome, mas já sabemos de quem se trata. Open Subtitles ‫لا نعرف حتى الآن الاسم ‫لكننا نعرف من هو
    Não sabemos de quem é o corpo, as impressões são inconclusivas. Open Subtitles لا نعرف لمن تعود تلك الجثة لم نحصل على نتائج البصمات بعد
    Não sabemos de quem é aquele sangue. Open Subtitles لا نعرف لمن هذا الدم
    Nem sabemos de quem estamos a fugir. Open Subtitles كيف نهرب لو كنا لا نعرف من الذين نهرب منهم؟
    sabemos de quem era. Open Subtitles إننا نعرف من كان يملك السيّارة.
    sabemos de quem estás a falar. Open Subtitles كلنا نعرف من تقصدين.
    Nós sabemos de quem era? Open Subtitles هل نعرف من يملكها؟
    Bom, se não sabemos de quem vamos atrás... Open Subtitles ان كنا لا نعرف من سيذهب لاحقا
    - sabemos de quem se trata? Open Subtitles هل نعرف من يكون؟
    sabemos de quem é o carro? Open Subtitles هل نعرف من يمتلك السيارة ؟
    Tudo bem, George. Todos sabemos de quem estás à espera. O quê? Open Subtitles (لا بأس يا (جورج نحن نعرف من تنتظر
    sabemos de quem era o funeral? Open Subtitles هل نعرف لمن كانت الجنازة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more