"saber é o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معرفته هو
        
    O que eu gostaria de saber é o verdadeiro motivo para a sua vinda aqui esta noite. Open Subtitles ما أريد معرفته هو ما هو دافعك الحقيقي للقدوم إلى هنا الليلة ؟
    O que preciso de saber é o que fazer para ela deixar de estar. Open Subtitles أعلم لماذا هى غاضبة ما أريد معرفته هو كيفية تهدئتها
    O que quero saber é o que acontece se o fluido não for límpido? Open Subtitles ما أريد معرفته هو ماذا يحدث إذا كان السائل غير شفاف؟
    O que eu quero saber é o que se passa entre ti e o Jake Riley? Open Subtitles ما أريد معرفته هو ما الأمر بينك وبين جيك رايلي؟
    O que preciso saber é o que fizeste hoje depois da escola. Open Subtitles كل ما أحتاج معرفته هو مافعلته بعد المدرسة اليوم
    Mas o que quero saber é o porquê! Open Subtitles كوردر لحق بك لكن ما أريد أن معرفته هو لماذا!
    Tudo o que quero saber é o que se passou contigo. Open Subtitles كل ما اريد معرفته هو معرفة ماذا حدث لك
    O que eu quero saber é o que eles queriam contigo. Open Subtitles ما أريد معرفته هو ما كانوا يريدونه منك.
    Tudo o que quero saber é o que você fez com a Frost. Open Subtitles كل ما اريد معرفته هو فعتله مع فروست ؟
    Tudo o que alguém precisa de saber é o seguinte, Open Subtitles كل مايحتاج الجميع إلى معرفته هو ذلك
    Entendo, Capitão. O que preciso de saber é o que está a ver. Open Subtitles أفهم هذا يا كابتن ما أريد معرفته هو...
    Tudo o que eu quero saber é o porquê. Open Subtitles كل ما أريد معرفته هو لماذا
    Tudo o que preciso saber é o nome. Open Subtitles كل ما أحتاج معرفته هو الاسم
    O que eu queria saber é o que raios isso tem a ver com o Everett Keck matar um monte de abelhas. Open Subtitles ما أود معرفته هو ما علاقة أي من هذا بقتل (إيفريت كيك) لمجموعة من النحل
    Ouça, tudo aquilo que queremos saber é o que é que o Brigante conseguiu descobrir sobre o paradeiro do Gabriel. Open Subtitles :انظري ، كل ما نريد معرفته هو (ماذا علم (برغانتي عن مكان (غابرييل) فقط
    O que agora queremos saber é o porquê. Open Subtitles -ما نوّد معرفته هو السبب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more