"sabes mais do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت تعرفين أكثر مما
        
    • تعرف أكثر مما
        
    • تعرف اكثر
        
    • تعلمين أكثر
        
    • تعلم أكثر
        
    Sabes mais do que dizes, rapariga. Open Subtitles أنت تعرفين أكثر مما تخبريني به , يا شابة
    Tu Sabes mais do que me está a contar, Chloe. Open Subtitles أنت تعرفين أكثر مما تخبريني به يا "كلووي"
    Mas Sabes mais do que me disseste, não sabes? Open Subtitles لكنك تعرف أكثر مما أخبرتني به. أليس كذلك؟
    Porque é que tenho o sentimento - que tu Sabes mais do que me estás a dizer? Open Subtitles لمَ يراودني الشعور بأنك تعرف أكثر مما تقول
    Então começa a contar tudo o que sabes porque claramente Sabes mais do que eu. Open Subtitles لذلك اخبرنا بكل ما تعرف لانه يبدو انك تعرف اكثر مني.
    Sei que Sabes mais do que o que dizes. Open Subtitles انا اعرف انك تعرف اكثر مما تقول.
    Por isso acho que Sabes mais do que aquilo que dizes. Por isso é que não consigo confiar em ti. Open Subtitles لذا أحسبك تعلمين أكثر مما تبوحين، وهذا يصعّب عليّ الوثوق فيك.
    Mesmo próximo. Sabes, mais do que amigos. Open Subtitles قريب جداً، تعلمين أكثر من أصدقاء؟
    Agora já Sabes mais do que gostavas de saber. Open Subtitles الآن أنت تعلم أكثر مما أردت أبداً أن تعرفه
    - Não, mas isso quer dizer que Sabes mais do que me estás a dizer. Open Subtitles كلّا، لكن هذا يعني أنّكَ تعلم أكثر مما تقوله ليّ
    Então, Sabes mais do que eu. Open Subtitles إذاً أنت تعرفين أكثر مما أعرف.
    Sabes mais do que pensas, Clary Fray. Open Subtitles أنت تعرفين أكثر مما تعتقدين أنكي تفعلي (كلاري فراي)
    Podes não saber exatamente onde elas estão, mas Sabes mais do que me estás a dizer. Open Subtitles ربما لا تعرف مكانهن بالضبط لكنك تعرف أكثر مما تخبرني
    Sim. Sabes mais do que contas sobre a identidade do meu pai. Open Subtitles أنت تعرف أكثر مما تخبرنى اياه عن هوية أبى
    Então Sabes mais do que eu. Open Subtitles حسنا، اذا أنت تعلمين أكثر مني
    Achas que Sabes mais do que esta família? Open Subtitles أتظن أنّك تعلم أكثر من هذه العائلة؟
    É óbvio que Sabes mais do que nos estás a dizer. Open Subtitles من الواضح أنك تعلم أكثر مما أخبرتنا به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more