| Sabes sim, Bob. sabes o que queres. | Open Subtitles | بالطبع تعرف يا بوب تعرف ماذا تريد |
| - sabes o que queres ou não? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا تريد ؟ |
| Não sabes o que queres? | Open Subtitles | الا تعرف ماذا تريد ؟ |
| Tu tens 22 anos. Não sabes o que queres. | Open Subtitles | أنت بعمر 22 سنة ولا تعرفين ماذا تريدين |
| Tu tens 22 anos. Não sabes o que queres. | Open Subtitles | أنت بعمر 22 سنة ولا تعرفين ماذا تريدين |
| sabes o que queres, melhor do que eu, mas há uma coisa que eu sei: | Open Subtitles | تعرف ما تريد أفضل مني، لكن ثمة شيئاً وحيداً أعرفه |
| Ainda bem que sabes o que queres fazer da tua vida. | Open Subtitles | من الرائع أنّكَ تعرف ما تريد فعله |
| Agora, sabes o que queres. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا تريد الآن. |
| És um homem e sabes o que queres. | Open Subtitles | أنت رجل و تعرف ماذا تريد |
| Nem mesmo sabes o que queres. | Open Subtitles | أنت حتى لا تعرف ماذا تريد. |
| Tu não sabes o que queres. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماذا تريد |
| Já sabes o que queres? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا تريد ؟ |
| Quando alguém como tu me coloca um problema desta maneira, eu acho que sabes o que queres e que queres fazê-lo, e estás à espera que eu te diga que o que queres fazer está certo. | Open Subtitles | عندما يقوم شخص مثلك بطرح مشكلة من هذا القبيل أعتقد انكِ تعرفين ماذا تريدين والذي تريدينه |
| E como podes saber quem és se não sabes o que queres? | Open Subtitles | ولكن كيف تدركين ماذا تكونين حتى تعرفين ماذا تريدين وأنا لا أريده ؟ |
| Eu penso que não sabes o que queres. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ شخصياً تعرفين ماذا تريدين |
| Lana, estou a dar-te tempo. A dar espaço, mas ainda não sabes o que queres. | Open Subtitles | لانا " إني معطيكي الوقت و المساحة ؛ لكنك " لازلت لا تعرفين ماذا تريدين |
| Esforças-te e sabes o que queres, espero que te saias bem, Alfred. | Open Subtitles | كنت تعمل بجد، وأنت تعرف ما تريد. |
| Porque eu acho que tu não sabes o que queres. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنك لا تعرف ما تريد |