"sabias que era" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عرفت أنه
        
    • عرفت أنها
        
    • عرفت بأنه
        
    • علمت أنه
        
    • تعلم بأنه
        
    • كنت تعلم انه
        
    • كنتِ تعلمين أنها
        
    • عرفتي أنه
        
    • عرفتَ أنه
        
    • عرفتِ أنه
        
    • تعلم بأنّه
        
    Sob a ponte, junto ao rio... como sabias que era uma emboscada? Open Subtitles تحت الكوبرى عند النهر كيف عرفت أنه كمين؟
    Como é que sabias que era eu? Open Subtitles كيف عرفت أنه أنا ؟
    -1.347. Sacaste-o rápido. -Como sabias que era ímpar? Open Subtitles 1347 يا رجل، لقد لقد حصلت على السرعة كيف عرفت أنها غريبة؟
    - Como sabias que era este banco? Open Subtitles كود 415. كيف عرفت بأنه هذا المصرف؟
    - Como sabias que era eu? Open Subtitles كيف علمت أنه أنا ؟
    Tu sabias que era provável que ele voltasse a matar, mas tu conseguiste que ele se safasse de qualquer maneira, e ele matou... aquela bonita, bonita família. Open Subtitles وكنت تعلم بأنه كان سيقتل مجدداً ولكنك اخرجته على اية حال وقد قتل
    Tu sabias que era eu, e não disseste nada. Open Subtitles كنت تعلم انه انا ولم تقل اي شيء
    Disseste que ela estava na frente, quando sabias que era só fachada. Open Subtitles أخبرتيها أنها من المرشحين الأوائل، بينما كنتِ تعلمين أنها لا شيء سوا زينة.
    Como é que sabias que era ele? Open Subtitles كيف عرفتي أنه كان هو؟
    Em miúdo, apesar de não saberes tudo, sabias que era um homem interessante. Open Subtitles ،أظن أنكَ عندما كنتَ طفلاً بالرغم من أنه لم يكن لديك كل الحقائق عرفتَ أنه كان رجلاً مثيراً للاهتمام
    Como é que sabias que era eu? Open Subtitles كيف عرفتِ أنه أنا؟
    Há quanto tempo sabias que era o teu pai? Open Subtitles مذ متى تعلم بأنّه والدكَ؟
    Como sabias que era eu? Open Subtitles كيف عرفت أنه أنا ؟
    Como sabias que era eu? Open Subtitles كيف عرفت أنه أنا؟
    Como sabias que era eu? Open Subtitles كيف عرفت أنه أنا؟
    Sei porque é a minha flor preferida, mas a pergunta é, como é que tu sabias que era a minha favorita? Open Subtitles ...أنا أعرف هذا لأنها ورودي المفضلة لكن السؤال هو كيف عرفت أنها المفضلة لدي؟
    sabias que era uma armadilha, imbecil! Open Subtitles ! عرفت بأنه فخّ، أيُها الأحمق لذلك لم تصعد
    Como sabias que era eu? Open Subtitles كيف علمت أنه أنا؟
    Não sabias que era eu e estavas a fazer-te a mim? Open Subtitles لم تعلم بأنه أنا ؟ وكنتَ تغازلني ؟
    sabias que era encefalite, mas esperaste para eu dizer. Open Subtitles كنت تعلم انه التهاب الدماغ لكنك انتظرتني كي اقولها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more