| Nenhum tipo bem sucedido vai querer casar com uma radical, Sabrina. | Open Subtitles | لا يوجد رجل ناجح يرغب بالزواج من راديكالية .. سابرينا |
| Sabrina, quando as mulheres não estão à beira, os homens podem relaxar e falar sobre coisas importantes. | Open Subtitles | سابرينا .. عندما لا تكون نساؤهم في الجوار الرجال يستطيعون الإسترخاء وينفتحون حول الأشياء الكبيرة |
| Sabrina, anda aqui ajudar-me a beber estas margaritas, ou a culpa será tua se voltar a ligar bêbeda ao meu padrinho dos A.A.. | Open Subtitles | سابرينا تعالي هنا وساعديني في شرب المارغريتا أو سوف يكون خطئك اذا اتصلت على مستشار الأدمان خاصتي وانا سكرانة مرة اخرى |
| Bem, Sabrina, que boa razão tens para não me veres? | Open Subtitles | حسنا صابرينا ماهو السبب الوجيه الذي يجعلك لا ترينني؟ |
| Sabrina, finalmente! Pensava que só ias esquiar por 2 horas. | Open Subtitles | لقد عدتِ يا صابرينا, إعتقدت أنكِ ستتزلجين لعدة ساعات |
| Oh, bom dia Sabrina. Ei, és fã do Orioles. | Open Subtitles | صباح الخير يا صابرينا أنتِ من مشجعي الأوريولز |
| Olá, estou aqui para entregar uma menor, à senhorita Sabrina Spellman. | Open Subtitles | هل أماندا هنا مرحباً . أنا هنا لأسلم القاصر إلى الآنسة سبرينا سبيلمان |
| O primeiro passo foi descobrir que tipo de pedido é que a Sabrina idealizava sem lhe perguntar. | Open Subtitles | اول خطوة كانت معرفة ما نوع التقدم للخطبة الذي حلمت به سابرينا من دون اسالها |
| Não sabias que era a mãe da Sabrina quando aconteceu. | Open Subtitles | لم تكن تعلم انها والدة سابرينا عندما حدث الامر |
| Que se passa? Vi a Sabrina ontem à noite. | Open Subtitles | رأيت سابرينا ليلة البارحة، كانت تحزم حقائبها |
| Informa-a se precisares de dinheiro. Quero que tu e a Sabrina se divirtam em Paris. | Open Subtitles | اريد ان تحظى بوقت جيد في باريس مع سابرينا وداعا |
| Adeus. Porque estás tão certo que a Sabrina ainda me quer? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد ان سابرينا لازالت تريديني؟ |
| Diz, "Querida Sabrina... | Open Subtitles | لم أدرى ماذا أقول؟ تقول .. حبيبتى سابرينا |
| Sabrina bela Escutai donde vos sentais | Open Subtitles | سابرينا العادلة، اسمعى حيث تكونى أنت يجلس الفن |
| A Sabrina ajudou-me a transferir aquilo para o computador e alterámo-lo. | Open Subtitles | صابرينا ساعدتني على ارساله إلى الحاسوب و قامت بالتعديل عليه |
| Sabrina, lembras-te de quando me disseste que os pormenores definem uma pessoa? | Open Subtitles | صابرينا هل تتذكرين عندما اخبرتني أن التفاصيل هي ما تصنع الإنسان؟ |
| Devias vê-la! Devias ver a Sabrina! | Open Subtitles | كان عليك أن تراها كان عليك أن ترى صابرينا |
| Estava cego. Tem sido a Sabrina desde que éramos miúdos. | Open Subtitles | كنت أعمى، لقد كانت صابرينا هي المطلوبة منذ كنا صغارا |
| Uma em nome de Sabrina FairchiId. | Open Subtitles | احدها باسم صابرينا فيرتشايلد والآخر باسمي |
| Não, tenho que seguir o meu coração e ficar com a Sabrina. | Open Subtitles | لا, عليّ أن أتبع قلبي و أعود إلى صابرينا |
| Pensavam todos que estava a perder o meu tempo com a Sabrina, mas eu sabia que se esperasse, teria a minha oportunidade. | Open Subtitles | انتم جميعاً ، كنت تعتقدون انني اضيع وقتي مع سبرينا ، و لكنني كنت أعرف انني اذا انتظرت طويلاً سأحصل على فرصتي من يعلم؟ |
| Não sei, ele parece muito interessado na tua vida amorosa e da Sabrina. | Open Subtitles | لا أعرف، لكنه يبدو مهتماً بحياة حبك بصابرينا |
| O Jason e a Sabrina vão falar com o Reverendo James sobre a cerimónia. | Open Subtitles | سوف يقابل جايسون وصابرينا الموقر جايمس لمناقشة المراسيم |
| Não me esqueci duma só palavra, Sabrina. | Open Subtitles | لم انسى كلمة ياصابرينا اختي لديها قلم رصاص اصفر |
| Importas-te de parar de ler as minhas mensagens e da Sabrina? | Open Subtitles | هل بأمكانكِ التوقف عن قراءة رسائلي النصية أنا وسابرينا ؟ |
| Mas hoje aprendi uma coisa, a Sabrina gosta de mim. | Open Subtitles | ولكني تعلمت شيء واحد الليله سابيرنا معجبة بي |
| Sabrina, lembra-te de te manter calma. | Open Subtitles | سابينا, تذكرو بوضع كعوب احذيتكم بأسفل |
| Oh, podes me fazer um favor e ir ver a Sabrina... e perguntar o que ela quer jantar? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تفعلي لي معروفاً و تذهبي لصابرينا و تسأليها ماذا تريد للعشاء ؟ |