"saiba como" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يعلم كيفية
        
    • يعرف كم
        
    • يعرف كيفية
        
    • يعرف كيف
        
    Talvez ele saiba como tirá-lo sem me matar. Open Subtitles ربما يعلم كيفية إزالتها دون التسبب بموتي
    Clark, talvez saiba como ir para o hotel. Open Subtitles ربما لأنه يعلم كيفية الوصول إلى الفندق.
    Não queres que ninguém saiba como são importantes para ti, por isso ages como um parvalhão. Open Subtitles لا تريد لأحد أن يعرف كم يهمّك، لذلك تتصرف كوغد.
    Espero que ele saiba como todos estamos preocupados. Open Subtitles آمل أنه يعرف كم نحن قلقون, جميعنا
    O parto pode ser muito difícil sem alguém que saiba como facilitá-lo. Open Subtitles الولادة أيضاً يمكن أن تكون صعبة بدون شخص يعرف كيفية .تحويلها لشئ سهل
    Admiro imenso um homem que saiba como aproveitar uma oportunidade. Open Subtitles أنا حقا معجب رجل يعرف كيفية اغتنام الفرصة.
    Precisas é de alguém que saiba como o sistema funciona. Open Subtitles الذي تحتاج شخص ما الذي يعرف كيف النظام يعمل،
    A não ser que ele saiba como esconder o seu odor. Open Subtitles -ما لم يكن يعلم كيفية إخفاء رائحته .
    Espero que o Dr. Mallard saiba como é amigo dele. Open Subtitles آمل أنّ الد. (مالارد) يعرف كم أنت صديق عزيز لديه.
    Ele não acredita que um negro saiba como passar um cheque. Open Subtitles - ماذا يجرى؟ هذا الشخص لا يصدق أن زنجى يعرف كيفية صرف شيك، أليست هذه وقاحة؟
    Não há ninguém no planeta que saiba como fazer um mouse. TED لا أحد على الكوكب يعرف كيف يصنع فأرة كمبيوتر .
    Para manejar os desenvolvimentos, as declarações e um julgamento, preciso de alguém que saiba como navegar na porcaria aqui, alguém com quem as testemunhas e um júri local se possam relacionar. Open Subtitles للسيطرة على الأدلة والوثائق ومحاكمة أحتاج لشخص يعرف كيف يقود الأمور هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more