"saio muito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخرج كثيراً
        
    • الخروج من ذلك بكثير
        
    • أخرج كثيرا
        
    E existe uma suspeita feminina, mas eu não saio muito. Open Subtitles وهذا يتشابه فيه النساء لكنني لا أخرج كثيراً
    Eu realmente não saio muito às quartas-feiras jamais. Open Subtitles في الحقيقة لا أخرج كثيراً في يوم الأربعاء بعد الآن
    Sem problema. Eu não saio muito... com quatro crianças. Open Subtitles لا مشكلة، إنى لا أخرج كثيراً برفقة أبنائى الأربعة
    Eu não saio muito. Open Subtitles أنا دون وأبوس]؛ ر الخروج من ذلك بكثير.
    - Eu não... saio muito. Open Subtitles - لم أفعل ... ... الخروج من ذلك بكثير.
    Na verdade não saio muito. É triste. Open Subtitles انا لا أخرج كثيرا , ذلك محزن
    Sou secretária legal, não saio muito. Open Subtitles أنا سكرتيرة قانونية ولا أخرج كثيراً
    Eu, hum... eu não saio muito. Open Subtitles أنا كذلك .. فأنا لا أخرج كثيراً
    Só que não saio muito. Open Subtitles فقط مثلك أنا فقط لا أخرج كثيراً
    Eu não saio muito. Open Subtitles حسناً، أنا لا أخرج كثيراً.
    Não saio muito. - Não entendo porquê. Open Subtitles أنا لا أخرج كثيراً - لم أفهم ذلك -
    Claro, não saio muito, mas se eu estiver na vizinhança, Open Subtitles نعم ، فأنا لا أخرج كثيراً. و لكن أذا كنت بحى ما... .
    - Não saio muito. Open Subtitles أنا لا أخرج كثيراً
    Não saio muito. Open Subtitles أنا لا أخرج كثيراً
    - É por isso que não saio muito. Open Subtitles لهذا لا أخرج كثيراً.
    - Não vão ser os teus amigos? - Não saio muito. Open Subtitles .أنا لا أخرج كثيرا
    - Eu não saio muito de casa. Open Subtitles -أوه .أنا لا أخرج كثيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more