"sairmos agora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غادرنا الآن
        
    • نغادر الآن
        
    • غادرنا الان
        
    • تحركنا الآن
        
    • ذهبنا الآن
        
    • رحلنا الأن
        
    Ouve. Se sairmos agora, podemos interrogá-los e voltar daqui a duas horas. Open Subtitles لو غادرنا الآن يمكننا أن نستجوبهُ ثم نعود بعد ساعات
    Se sairmos agora, apanhamos a próxima sessão. Open Subtitles رائع إذا غادرنا الآن, يمكننا اللحاق بالعرض الثاني
    E se sairmos agora, podem dormir no caminho. Open Subtitles ,وإذا غادرنا الآن فيمكنكم النوم في الطريق
    Se não sairmos agora, podemos nunca mais estar juntas. Open Subtitles إنْ لمْ نغادر الآن لنْ يكون بوسعنا أنْ نكون معاً مجدداً أبداً
    - Se não sairmos agora, ficamos presos. Open Subtitles (ما لَمْ نغادر الآن يا (تريس فلن نخرج مِنْ هنا
    Se sairmos agora, estará de volta ao trabalho às 15:15, e faça umas horas, inspecciona cerca de 90, talvez cem camisas. Open Subtitles اذا غادرنا الان ستكونين في العمل في الثالثة والربع هناك ساعتين ربما ستفحصين فيها تسعين او مئة قميص
    É uma viagem de 42 minutos, se sairmos agora. Open Subtitles علي بعد 42 دقيقة إذا تحركنا الآن
    Se sairmos agora, posso conseguir ir à cena do crime, receber uma rápida premonição e estar de volta ao escritório a tempo da minha marcação. Open Subtitles إذا ذهبنا الآن ، سيكون بإمكاني أن أذهب إلى مسرح الجريمة أحظى برؤية سريعة وأعود إلى المكتب في الوقت من أجل موعدي إذاً من سيقود ؟
    Se sairmos agora, poderemos estar em casa pela manhã. Open Subtitles إذا رحلنا الأن ... فإننا سنكون في الديار في الصباح
    Se sairmos agora, ainda conseguimos apanhar o por de sol no Mount Vernon. Open Subtitles لو غادرنا الآن سيكون بإمكاننا اللحاق بغروب الشمس ومشاهدته من جبل فيرنون
    Se sairmos agora para o Pólo Sul, podemos chegar lá às 22h00. Open Subtitles حسنا ، إن غادرنا الآن للقطب الجنوبي، سنكون هناك بحدود 10: 00 ليلا.
    Se sairmos agora com a hive? Open Subtitles ماذا لو غادرنا الآن في السفينة الأم.
    Se sairmos agora, vão saber que estivemos aqui, e o livro de contas do Barry desaparece para sempre. Open Subtitles - إنا غادرنا الآن فسيعرفون أننا كنا هنا - و سيضيع سجل حسابات "باري" للأبد
    Se sairmos agora, podemos alcançá-lo. Open Subtitles لو غادرنا الآن فسيمكننا أنْ نلحق به
    Eles irão descobrir-nos se não sairmos agora. Open Subtitles سكتشفون امرنا الا اذا غادرنا الآن
    Não! Não se sairmos agora. Open Subtitles كلا، ليس إذا غادرنا الآن.
    Se sairmos agora, poderemos chegar lá pelo almoço. Open Subtitles . اذا غادرنا الان, من الممكن ان نصل علي ميعاد الفذاء
    Se sairmos agora, podemos apanhar a Senadora no aeroporto. Open Subtitles إذا غادرنا الان , يمكننا اللحاق بالسيناتور في المطار
    Se sairmos agora, não. Open Subtitles {\pos(192,240)}ليس إن ذهبنا الآن ليس إنْ فررنا من الطريق الآخر
    Se sairmos agora, ainda o encontramos aberto. Open Subtitles اذا رحلنا الأن قد نلحق به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more