"sala de conferências" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غرفة الإجتماعات
        
    • قاعة المؤتمرات
        
    • غرفة الاجتماعات
        
    • غرفة المؤتمرات
        
    • قاعة الإجتماعات
        
    • غرفة الأجتماعات
        
    • غرفة اجتماعات
        
    • قاعة الاجتماعات
        
    • غرفة إجتماعات
        
    • غرفة الصحافة
        
    • غرفة المؤتمر
        
    • غرفه الاجتماعات
        
    • لغرفة الاجتماعات
        
    Entretanto, as forças presentes terão de defender a sala de conferências. Open Subtitles حتى ذلك الوقت، سنشقُّ طريقنا وسنقوم بحماية غرفة الإجتماعات.
    Está aqui um grupo da Divisão, na sala de conferências. Open Subtitles هناك مجموعة من "القسم" هنا فى غرفة الإجتماعات "ب"
    Encontrámos esta caneta no chão da sala de conferências. Open Subtitles لقد وجدنا هذا القلم على الأرض قاعة المؤتمرات.
    Está na hora. Devíamos reunir na sala de conferências. Open Subtitles آن الأوان، يجب أن نجتمع في غرفة الاجتماعات
    Todos na sala de conferências dentro de 10 minutos. Open Subtitles لنجمع الكل في غرفة المؤتمرات خلال عشر دقائق
    Então, do outro lado da sala de conferências já meio vazia, os vossos olhos encontraram-se. Open Subtitles ثم في قاعة الإجتماعات الغيرمكتظةبالناس.. عيناك إلتقت به
    Quem me queimou deu uma espingarda específica a um atirador, um cartão de acesso a este edifício e enviou-o à sala de conferências no quarto andar. Open Subtitles الناس الذين أحرقوني لديهم بندقية متخصصة لقناص أعطوه بطاقة لهذه البناية وأرسلوه إلى غرفة الإجتماعات في الطابق الرابع
    Vamos para a sala de conferências, onde podemos falar. Open Subtitles لندخل غرفة الإجتماعات حيث يمكننا التحدّث
    Bloqueámo-los, por isso, deixem-nos no chão e sigam para a sala de conferências. Open Subtitles لقد اقفلناها ,لذا اتركوها على الأرض واتجهوا إلى غرفة الإجتماعات
    Katherine, precisamos de uma mesa de café na sala de conferências A. Open Subtitles كاثرين , نحتاج الى اعداد القهوة في قاعة المؤتمرات رقم آيه
    O Leland convocou toda a gente para a sala de conferências. Open Subtitles اسمعوا، ليلند يريد الجميع في قاعة المؤتمرات الآن.
    Ele deve tê-la tirado e trazido para a sala de conferências. Tão simples quanto isso. Open Subtitles ويجب أن يؤخذ ذلك، وانها جلبت في قاعة المؤتمرات.
    Certificar-me que vão engrossar as paredes na sala de conferências. Open Subtitles لاتأكد انهم سيقوموا بجعل الحوائط اسمك في غرفة الاجتماعات
    Receberá informação sobre a missão na sala de conferências às 2h00. Open Subtitles سنطلعك عن المهمه الجديده في غرفة الاجتماعات عند ال 02: 00
    Depois disso, fomos à sala de conferências descontraímos e almoçámos juntos. Os funcionários do laboratório deram a Callum um presente de aniversário. TED بعد ذلك، ذهبنا إلى غرفة المؤتمرات واسترخينا وتناولنا الغذاء معًا، وأهدى موظفي المختبر كالوم هدية عيد ميلاده
    Tirem fotografias na sala de conferências. Open Subtitles حسناً، تعالوا إلى غرفة المؤتمرات من أجل الصور شكراً لتعاونكم
    Porque não vamos para a sala de conferências? Open Subtitles لماذا لا نأخذ الأمر إلى قاعة الإجتماعات ؟
    E depois, gostava que se reunisse comigo na sala de conferências. Open Subtitles ثم أود منك أن تنضم إليّ في قاعة الإجتماعات.
    Assim que ouvirem o vosso nome, entrem na sala de conferências, assinem os documentos que preparámos, e receberão os vossos cheques. Open Subtitles عندما تسمع اسمك الرجاء الدخول الى غرفة الأجتماعات وقع الوثائق وقمنا بتجهيز كل شئ لك وستستلم شيكاتك
    Então em Dezembro, encontrámo-nos em Miami, numa sala de conferências de um hotel. TED في ديسمبر التقينا في ميامي, في غرفة اجتماعات في احد الفنادق
    Estarei na sala de conferências B, a trabalhar na declaração à imprensa. Open Subtitles سأكون في قاعة الاجتماعات أعمل الخطاب الصباحي الذي ساقدمه للإعلام
    Precisamos de um médico na sala de conferências. Open Subtitles نحتاج إلى مسعف في غرفة إجتماعات الطابق الثاني.
    Por aqui, o gerente Michael Scott vai se dirigir ao cliente na sala de conferências, em breve. Open Subtitles المدير الإقليمي " مايكل سكوت " سيخاطب العميل في غرفة الصحافة قريباً تفضل بالجلوس
    Mas a impressão da palma do Bishop, com a ligadura e tudo, estava na mesa da sala de conferências depois da equipa de limpeza ter estado lá. Open Subtitles ولكن الطباعة النخيل الأسقف، الثؤلول وقبل كل شيء، وكان في ذلك طاولة غرفة المؤتمر بعد طاقم التنظيف كان هناك.
    Pode entregar esta pasta na sala de conferências? Open Subtitles هل بأمكانك ان تأخذ هذا المجلد إلى غرفه الاجتماعات من اجلي ؟
    Acompanha-me à sala de conferências. Open Subtitles هراء، رافقيني لغرفة الاجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more