"saldo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رصيد
        
    • الرصيد
        
    • حسابي
        
    • للبيع
        
    • حسم
        
    • التخفيضات
        
    • تخفيضات
        
    • حسابك
        
    • حسابه
        
    • رصيدنا
        
    No mês passado os cientistas anunciaram que todo o continente está agora com saldo negativo de gelo. TED أفاد العلماء في الشهر الماضي أن كل القارة الآن في حالة رصيد سالب من الثلج.
    Devo deduzir o saldo dos meus honorários do dinheiro em mãos? Sim. Open Subtitles هل لي أن أخصم رصيد أتعابي من النقدية الموودة بمتناول اليد
    LEVANTADO: 5.000 euros saldo CONTA: 46.759.131 euros Open Subtitles 5000 يورو الرصيد المتبقي : 46،759،131 يورو
    Gostaria de obter o saldo da minha conta. Open Subtitles أريد أن أحصل على الرصيد الكامل في حسابي
    É uma questão de princípio eu manter o meu saldo em 444 libras, 4 xelins e 4 pence. Open Subtitles إنها مسألة مبدأ أنني أقوم دوماً بجعل حسابي 444 جنيهاً
    O que estiver em saldo. O azul ou o amarelo. Open Subtitles .إنّه أيُ شيئٍ للبيع .إنّه بالعادة أزرق أو أصفر
    O Aris matava-me se comprasse um vestido de saldo. Open Subtitles يا للأسى (آريس) سيقتلني إن اشتريت رداءاً عليه حسم
    Mais uma vez, isto estava na tabela de saldos, mas claramente não está em saldo. Open Subtitles مرة أخرى , كان ها على منضدة التخفيضات وبالطبع ليس عليه تخفيض
    Segunda de manhã, nós vamos verificar o saldo da tua conta. Open Subtitles يوم الاثنين صباحاً سوف نرى كم رصيد الحساب
    antes de desligar, verifique o saldo da sua conta. Open Subtitles قبل أن تنهي المكالمة، القي نظرة علي رصيد حسابك
    Queria verificar o meu saldo neste cartão, por favor. Open Subtitles أريد التحقق من رصيد حسابي الحالي على هذة البطاقة , من فضلكِ
    Casa hipotecada, empréstimos milionários e uma conta bancária que não tem saldo para cobrir 2 meses de salário de Sofia. Open Subtitles سترى المنزل المرهون، و قروض تبلغ الملايين ..و حسابه البنكي ..الذي لايوجد فيه رصيد كافٍ
    O meu cheque foi devolvido devido a saldo insuficiente. Não. Open Subtitles لقد تم رفض الشيك لأن الرصيد لا يكفي
    Pode ir, O saldo será actualizado na sua conta. Não. Open Subtitles يمكنك الذهاب سيحول الرصيد إلى حسابك
    Precisamos de verificar o saldo de uma conta. Open Subtitles نريد أن نتأكد من الرصيد في أحد الحسابات
    Poderia transferir todo o meu saldo para minha conta corrente? Open Subtitles ممْكِنُ أَنْ ترسل علاوتَي إلى حسابي الجاري؟
    Aquelas mulheres pareciam animais. Vi uma mala linda em saldo. Open Subtitles النساء مخيفات كالحيوانات، رأيت حقيبة للبيع بسعر خاص
    Beba o mijo de cavalo. Está em saldo. Open Subtitles - تناول بول الحصان، عليه حسم
    São calças gaucho. Comprei-as em saldo. Open Subtitles - إنهم ملابس راعي بقر داخلية, حصلت عليهم من التخفيضات
    O quarto de centímetro estava em saldo naquele dia? Open Subtitles هل كان هناك تخفيضات على ربع الإنش في ذلك اليوم
    O seu saldo diminuiu em mais de £1.000 no último ano. Open Subtitles حسابك نقص ما يزيد عن ألف جنيه خلال عام واحد
    Viste o nosso saldo bancário, ultimamente? Open Subtitles هل تحقّقت من رصيدنا المصرفيّ مؤخراً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more