"salinidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الملوحة
        
    • ملوحة
        
    Os Tubarões-touro não morrem devido à falta de salinidade. Open Subtitles اسماك قرش الذكور لا تنتهي لعدم وجود الملوحة.
    Verifiquei duas vezes os níveis de salinidade nos pulmões dos pais. Open Subtitles قم بفحص مزدوج للتحقق من مستويات الملوحة في رئات الآباء.
    A temperatura da pele está alta. salinidade alta. Open Subtitles مستوى درجة حرارة الجلد الخارجي عالية ، مستوى الملوحة عالي
    Em certas partes do Golfo da Arábia, a salinidade da água do mar, está continuamente a aumentar devido à descarga de resíduos de sal das centrais de dessalinização. TED وفي جزء من الخليج العربي المياه البحرية هناك تزداد ملوحة بسبب تصريف مياه الصرف الصحي اليها
    Aproveitei a oportunidade para testar a salinidade da água nos pulmões dele. Open Subtitles سأنتهز الفرصة لاختبار ملوحة المياه في رئتيه
    Presumo que a salinidade da piscina corresponda à da água encontrada nos pulmões do Jason. Open Subtitles أتصور أن الملوحة تطابق الماء الموجود في رئتي جيسون
    É, tem cerca de 34% de salinidade. Open Subtitles أجل، أنه يشكل حوالي 34 بالمئة من الملوحة وما شابة.
    crocância, salinidade e forma. Open Subtitles الهشاشة، الملوحة و الشكل.
    São únicos e têm a capacidade de regular os rins para se adequarem à salinidade da água que entra. Open Subtitles إنهم مميزون ولديهم القدرة لتنظيم الكلى الخاصة بهم لتتناسب مع ملوحة المياة التي يتواجدون فيها.
    Mas a maior parte da água no nosso planeta está no oceano e a água do oceano tem um nível de salinidade de mais de 3%. TED لكن معظم المياه في كوكبنا موجودة في شواطئنا ومياه المحيطات لها مستوى ملوحة أكثر من 3%.
    Nesses locais, 37% tinham exagerados níveis de salinidade. TED ومن هذه المناطق 37% منها كان لديه نسبة ملوحة زائدة.
    Está dentro do intervalo de salinidade do East River. Open Subtitles انها ضمن مجموعة ملوحة النهر الشرقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more