"saltasse" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قفز
        
    • يقفز
        
    • قفزت
        
    • قَفزتُ
        
    Eu sei que é loucura, mas eu sabia que ia salvar-me se eu saltasse. Open Subtitles أنا أعلم أنه هو مجنون، ولكني أعرف أنك من شأنه أن يوفر لي إذا كنت قفز.
    Mas o Sipowicz usa. Se o Detective Sipowicz saltasse para um poço, tu saltavas? Open Subtitles لو قفز المتحضر من الهاوية هل ستقلده؟
    Os guardas ficaram preocupados... com a papelada que teriam de preencher se o Gob realmente saltasse. Open Subtitles الحراس سيكونوا معنيين قريبا ... . بالعمل الورقى الذى سيكون عليهم تاديته لو جوب قفز بالفعل
    Quem saltasse com isso, desceria mais depressa que o normal. Open Subtitles أي أحد يقفز بهذا سيكون معدل هبوطه أسرع من العادي
    Não, é como se eu pedisse que ele saltasse de um avião... Open Subtitles ليس كأني سأجعله يقفز من طائرة أو شيئاً كهذا.
    Então, e se eu saltasse num trampolim no espaço? Open Subtitles وماذا سيحدث اذا قفزت على منصة القفز البهلوانية في الفضاء ؟
    Deduzi que assim que saltasse, ficarias tão aliviada por ser eu, que sairias comigo outra vez. Open Subtitles إعتقدتُ متى قَفزتُ إلى الخارج، أنت سَتَكُونُ مرتاحَ جداً أنا بأنَّ ك أَخْرجُ معني ثانيةً.
    A mãe nunca gostou que o Scraps saltasse. Open Subtitles أمى لم توافق أبداً على قفز سكرابس هكذا
    Como se a vítima saltasse de um edifício e aterrasse com os pés. Open Subtitles .لقد دُفع رأس عظم الفخد إلى أعلى - .إذن فقد قفز الضحية من مبنى وحطّ على قدميه -
    Se toda a gente saltasse da ponte, também saltavas? Open Subtitles -لكن اذا قفز الجميع في هاوية، هل ستقفزين؟ -انا سأقفز.
    Teria morrido se o Jasper não saltasse para a tirar de lá. Open Subtitles كان يمكن لها أنْ تموت لولا أن قفز (جاسبر) لينقذها
    Teria morrido se o Jasper não saltasse para a tirar de lá. Open Subtitles كان يمكن لها أنْ تموت لولا أن قفز (جاسبر) لينقذها
    Ya, e se um sapo tivesse asas, ele não aterrava de rabo quando saltasse. Open Subtitles نعم, اذا كان للضفدع اجنحه لن يتعثر بؤخرته عندما يقفز
    O pai disse que se um homem saltasse como uma pulga, um salto levá-lo-ia quase até à Lua. Open Subtitles قال أبّـي: إذا تمكّن الرجل أن يقفز مثل برغــوث فإن قفزة واحدة ستأخذه لنصف الطريق إلى القمر
    Queria que ele saltasse da caixa e ficasse connosco. Open Subtitles أوه، أنا فقط أتمنّى بأنّه يقفز من الصندوق ويصاحبنا.
    Também me disseste que se saltasse do telhado da garagem... com uma toalha a fazer de capa, voava até à escola. Open Subtitles أنت أيضاً الشخص الذي أخبرني بأني لو قفزت من على سقف الكراج بـمنشفة الاستحمام مربوطة حول عنقي سأستطيع الطيران إلى المدرسة
    Pensei que se saltasse, a ressaca me levava. Open Subtitles كنت أظن أنني لو قفزت ، التيار سيسحبني
    Acha que morreria se saltasse daqui? Open Subtitles هل تعتقد بأنّك ستموت أن قفزت للأسفل؟
    E se eu saltasse pela janela? Pousasse a fruta e saltasse através do vidro laminado. Open Subtitles ماذا لو قَفزتُ إلى الخارج من النافذةَ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more