"salva de palmas para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لنصفق
        
    • عاصفة من التصفيق
        
    • حيّوا
        
    • أرجو منكم الترحيب
        
    • أرجوكم رحبوا
        
    Muito bem, uma salva de palmas para o verdadeiro fiscal de contas. Open Subtitles حسناً يا قوم ، لنصفق ... بحرارة لمراقب النفقات الحقيقي ...
    Portanto, peço uma salva de palmas para os noivos. Bolo para a miúda da mesa um. Open Subtitles لنصفق بحرارة للعروسة والعريس كعكة للفتاة التي تجلس في الطاولة رقم واحد
    Uma grande salva de palmas para os Z-Boyz de Dogtown. Open Subtitles دعنا نعطي عاصفة من التصفيق الكبيرة لزد أولاد من كلاب المدينة هكذا رائع كان ذلك هه؟
    Uma salva de palmas para a voluptuosa Bobbie Dylon. Open Subtitles لنعطيها عاصفة من التصفيق (المدللة (بوبي ديلان
    Cavalheiros, cavalheiros. No palco principal, uma salva de palmas para a Esther! Oh. Open Subtitles أيها السادة ، على المنصة تالياً حيّوا (إستر)
    Cavalheiros, cavalheiros. No palco principal, uma salva de palmas para a filha do Marshall. Open Subtitles أيها السادة ، على المنصة تالياً حيّوا ابنة (مارشل)
    Senhoras e senhores da turma de 99, uma nova salva de palmas para a nossa rainha, Tru Davies. Open Subtitles سيداتي وسادتي أرجو منكم الترحيب بملكتنا ( ترو دايفس )
    Senhoras e senhores, uma salva de palmas para a minha grande amiga. Open Subtitles حسناً سيداتي و سادتي ... أرجوكم رحبوا بصديقتي العزيزة
    Rupert Pupkin, senhoras e senhores! Uma salva de palmas para Rupert Pupkin! Open Subtitles لنصفق له سيداتى و سادتى
    Muito bem, uma salva de palmas para o tipo novo. Open Subtitles أجل ، لنصفق للساكن الجديد
    Pessoal, uma grande salva de palmas para ela. Open Subtitles لنصفق لها جميعاً
    Uma salva de palmas para ele. Open Subtitles عاصفة من التصفيق هيا
    Uma salva de palmas para mais uma vitória da Michigan State. Open Subtitles دقت عاصفة من التصفيق إنتصار آخر لولاية (ميتشيجان)
    Uma salva de palmas para o nosso voluntário. Open Subtitles عاصفة من التصفيق لمُتطوّعنا.
    Cavalheiros, cavalheiros, no palco principal, a desperdiçar a sua vida, uma salva de palmas para a filha do Marshall! Open Subtitles أيها السادة ، على المنصة تالياً، الموشكة على ترك حياة العزوبية، حيّوا ابنة (مارشل)
    Uma salva de palmas para o Mel Brooks! Open Subtitles حيّوا معي جميعاً! (ميل بروكس)
    Ora bem, senhoras e senhores, a Batalha das Bandas está de volta, por isso dêem uma grande salva de palmas para os Blue Odyssey. Open Subtitles حسناً، سيداتي وسادتي عادت "معركة الفرق الغنائية" لذا أرجو منكم الترحيب بفرقة (بلو أوديسي)
    Somos uma equipa desde essa altura. Uma salva de palmas para o Walter Open Subtitles وكنا فريقاً منذ ذلك الوقت أرجوكم رحبوا بصديقي العزيز "والتر"
    Uma salva de palmas para Jodi Lerner. Open Subtitles أرجوكم رحبوا بــ " جودي ليرنر "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more