Eu ia agradecer de novo teres-me salvado a vida. | Open Subtitles | أنا فقط اردت أن أقول شُكراً مُجدداً على إنقاذ حياتى |
Obrigado por me teres salvado a vida. | Open Subtitles | أشكرك على إنقاذ حياتى |
Um telefonema para as urgências podia ter-lhe salvado a vida. | Open Subtitles | كما تعلم، كان من الممكن الاتصال بالاسعاف كان يمكن أن تنقذ حياته |
Esta é uma fotografia do medicamento do Alan Milliken que lhe podia ter salvado a vida, se não tivesse sido afastado das mãos deles. | Open Subtitles | هذه صورة من دواء النيتروجلسرين التى كان ممكناً أن تنقذ حياته... اذا لم يكن أحدهم ابعدها عنه |
Vinha aqui para te agradecer, por me teres salvado a vida em casa dos Millers. | Open Subtitles | أنا قادمة في هنا أن أشكركم، تعلمون، لإنقاذ حياتي إلى الوراء في المطاحن. |
Quero agradecer-lhe... ter-me salvado a vida. | Open Subtitles | أهذا ...أود شكرك لإنقاذ حياتي. أعني، لقد |
"Eu sentia-me como Nelson Mandela, sentia-me como no "Longo Caminho para a Liberdade". "Avancei e ergui as mãos para o céu, "agradecendo a Deus por me ter salvado a vida". | TED | وشعرت وكأني كنت نيلسون مانديلا وأنا أمشي مسيرته الطويلة نحو الحرية ومشيت ورفعت يدي إلى الجنة وأنا أشكر ربي لإنقاذ حياتي". |
Obrigado por me teres salvado a vida. | Open Subtitles | شكراً لإنقاذ حياتي |