"salvamos a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أنقذنا
        
    • لقد انقذنا
        
    Bem, por que? Nós salvamos a cidade. Por que não podemos sair... Open Subtitles لا أفهم لماذا، لقد أنقذنا المدينة فلم لا يمكننا أن نخرج
    Certo, salvamos a tua vida, o que significa que nos vais deixar em paz, entendeste? Open Subtitles حسناً لقد أنقذنا حياتك هذا يعنى أنك ستتركنا لشأننا هل تفهم هذا ؟
    Eu a levei para o hospital. salvamos a vida dela. Open Subtitles لقد أخذتها إلى المستشفى لقد أنقذنا حياتها
    -Vocês são bons para nos livrarem de sarilhos. -Nós salvamos a vida dela. Open Subtitles جيد منكِ أن تخرجينا من هذا المأزق - بالمناسبة لقد أنقذنا حياتها -
    salvamos a vida dele. Open Subtitles لقد انقذنا حياته
    Nós salvamos a garota. Esse foi um bom encontro. Open Subtitles لقد أنقذنا الفتاة إنّه موعد غرامي ممتاز
    Nós salvamos a perna dela mas nunca ficará bem. Ela terá dificuldade em andar, se é que... Open Subtitles لقد أنقذنا ساقها ولكنّها متضرّرة جدًّا، ستواجه مصاعب في المشي، إن مشت أصلاً...
    salvamos a vida um ao outro. Mesmo. Literalmente. Open Subtitles لقد أنقذنا حياة بعضنا في الواقع حرفيا
    salvamos a vida deles! Open Subtitles لقد أنقذنا حياتهم.
    E também salvamos a Phoebe e a Gina. Open Subtitles و لقد أنقذنا فيبي و جينا أيضا
    Nós tipo salvamos a tua vida. Open Subtitles لقد أنقذنا حياتكِ نوعاً ما.
    - Devia-vos enforcar. -Nós salvamos a nossa... Open Subtitles علي شنقكما - ... لقد أنقذنا -
    salvamos a vida do Han. Open Subtitles لقد أنقذنا حياة (هان)
    salvamos a vida dele hoje... Open Subtitles لقد انقذنا حياته اليوم,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more