Não tinha que salvar ninguém do terramoto, mas sim colocar o Alan Pratt no meio dele. | Open Subtitles | لم يكن بشأن إنقاذ أحد من الزلزال كان حول وضع (ألن برات) في وسطه |
Que diabo, hoje em dia não consegues salvar ninguém, Dean. - O que disse? | Open Subtitles | (تباً , بهذه الأيام لا يمكنك إنقاذ أحد يا (دين |
Não consigo salvar ninguém. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ إنقاذ أحد. |
Não poderás salvar ninguém se fores morto na hora em que entrares no prédio. | Open Subtitles | الحق الآن لا يمكنك حفظ أي شخص إذا كنت قتلت الثانية يمكنك دخول المبنى. |
Paul, não somos deuses. Não podemos salvar ninguém. | Open Subtitles | يا بول، نحن لسنا آلهة لا نستطيع إنقاذ أي أحد |
Você não pode mesmo salvar ninguém, pode? | Open Subtitles | لاتستطيع حقاً أن تنقذ أحد أليس كذلك ؟ |
Não vais salvar ninguém. | Open Subtitles | أنت لن تنقذ أي أحد. |
Não podemos salvar ninguém de si mesmo. | Open Subtitles | لايُمكنك أن تنقذ شخصاً من شر نفسه يا سيدي. |
Bill, não é ela quem temos de salvar. Não estou a tentar salvar ninguém. | Open Subtitles | .(إنّها ليست من أتينا لإنقاذه يا(بيل - .لست أحاول إنقاذ أحد - |
Talvez o Karl não tentou salvar ninguém, porque foi ele a começar o fogo. | Open Subtitles | لربما لم يحاول (كارل) إنقاذ أحد لأنه من أشعل الحريق |
Não podes salvar ninguém se morreres. | Open Subtitles | لا يمكنك حفظ أي شخص إذا كنت تموت. |
Eu vi o que fez ao Lionel, você não quer salvar ninguém. | Open Subtitles | (رأيت ما فعلته لـ (ليونيل لا تريد إنقاذ أي أحد |
Não vais salvar ninguém. | Open Subtitles | إنك لا تنقذ أحد |
- Não vais salvar ninguém. | Open Subtitles | -أنت لا تنقذ أي أحد |
Nunca te tinha visto a salvar ninguém antes. | Open Subtitles | لم أركَ تنقذ شخصاً من قبل |