"salvaste-lhe a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أنقذت
        
    • أنتِ أنقذتِ
        
    • أنت أنقذت
        
    • لقد أنقذتَ
        
    • لقد أنقذتِ
        
    Salvaste-lhe a maldita vida. E ele leva a carga na mesma. Open Subtitles لقد أنقذت حياة (الجوررام) خاصته إنه لا يزال يأخذ الشحنة
    Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذت حياته
    È claro que esperas; tu Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles بالطبع تتوقع لقد أنقذت حياتها
    Ele salvou-te a vida, Tu Salvaste-lhe a vida. Que fique por aí. Open Subtitles هو أنقذ حياتكِ، و أنتِ أنقذتِ حياته.
    Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles - أنت أنقذت حياتها.
    Parabéns, provavelmente Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles تهانينا، لقد أنقذتَ حياتها غالباً
    Salvaste-lhe a vida. Devemos-te tudo. Open Subtitles لقد أنقذتِ حياتها ، نحن مدينون لكِ بكلّ شئ
    Salvaste-lhe a pele? Open Subtitles لقد أنقذت حياتها ، صحيح ؟
    Salvaste-lhe a vida, sabias? Open Subtitles لقد أنقذت حياته، أتعرف ذلك؟
    Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذت حياتها
    Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذت حياته
    Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذت حياتها
    Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذت حياتها
    Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذت حياتها.
    - Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles أنت لقد أنقذت حياتها
    Bem. Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles إنها بخير، لقد أنقذت حياتها
    Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles أنتِ أنقذتِ حياته
    Tu Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles أنتِ أنقذتِ حياته
    O Príncipe Arthur. Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles الأمير(آرثر)أنت أنقذت حياته
    - Verdade, Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذتَ حياته -
    Salvaste-lhe a vida, Darius. Open Subtitles (لقد أنقذتَ حياتهُ يا(داريس
    - Salvaste-lhe a vida, Jasmine. Open Subtitles جاسمين){\pos(194,215)}) لقد أنقذتِ حياتها
    Salvaste-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذتِ حياته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more