Ele salvou a tua vida, Quinn... e acho que lhe parti o coração. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتك يا كوين و أعتقد أنني قد حطمت قلبه |
Ele salvou a tua vida. Agora tu salvaste a dele. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتك ، و الآن أنت أنقذت حياته |
Teres desligado para poupar bateria foi o que salvou a tua vida. | Open Subtitles | إغلاق هاتفك لحفظ البطارية هو ما أنقذ حياتك. |
Parece que salvou a tua vida. | Open Subtitles | يبدو أنه أنقذ حياتكِ |
E ver como ele salvou a tua vida, duas vezes na semana passada. | Open Subtitles | وبمشاهدة انه انقذ حياتك مرتان الاسبوع الماضي |
A verdade é que ele salvou a tua vida montes de vezes. | Open Subtitles | -الحقيقة أنه أنقذ حياتك عِدة مرات |
O Shrek salvou a tua vida! | Open Subtitles | شْريك أنقذ حياتك. |
Porque ele salvou a tua vida. Sim, certo. | Open Subtitles | لأنه أنقذ حياتك |
salvou a tua vida. | Open Subtitles | فلقد أنقذ حياتك. |
Sim, o que já salvou a tua vida uma vez. | Open Subtitles | أجل والذي أنقذ حياتك من قبل |
O homem que salvou a tua vida em França! | Open Subtitles | "الرجل الذي أنقذ حياتك في "فرنسا |
O Mestre salvou a tua vida, Eldritch, assim como a dela. | Open Subtitles | السيد قد أنقذ حياتك وحياتها يا "إلدرتش" |
Ele salvou a tua vida. | Open Subtitles | ! لقد أنقذ حياتك |
A verdade é que o vigilante salvou a tua vida. | Open Subtitles | الحقيقة أن (الحارس الليلي) أنقذ حياتك |
Foi o Martin que salvou a tua vida. | Open Subtitles | (مارتين) هو من أنقذ حياتك. بربك. |
Ele salvou a tua vida. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتكِ |
O Mãos de ferro foi o homem que salvou a tua vida. | Open Subtitles | (الأيدي الحديدية) كان الرجل الّذي أنقذ حياتكِ. |
O homem que salvou a tua vida? | Open Subtitles | الشخص الذي أنقذ حياتكِ! |
Os romanos diziam que era má sorte não dar nada à pessoa que salvou a tua vida. | Open Subtitles | الرومان قالوا أن من الحظ السيء ألا تعطي شيء ما للشخص الذي انقذ حياتك |
Ele salvou a tua vida. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتك |
- Ele salvou a tua vida. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتك |