Em pedaços. Provavelmente salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | لقد تحطّمَ إلى شظايا أعتقد أنّ هذا ما أنقذ حياته |
A ilusão de quase ser morto... salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | الوهم الذي كاد يتسبب بمقتله. هو ما أنقذ حياته |
Eles eram amigos. O meu avô salvou-lhe a vida durante um assalto a um comboio. | Open Subtitles | كانوا أصدقاء , جدي أنقذ حياته خلال عملية سطو للقطار |
Teve sorte. O colete à prova de bala salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | إنه محظوظ,الصدرية الواقية من الرصاص التي كان يرتديها أنقذت حياتة |
A última dica salvou-lhe a pele, não foi? | Open Subtitles | تلك المعلومات الأخيرة أنقذت حياتك أليس كذلك؟ |
Ele salvou-lhe a vida... | Open Subtitles | أنقذ حياتك ورقصتما تحت النجوم. |
A motorista do todo terreno estava parada ao lado do veículo e a acção rápida de um policial, salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | الناجي الأخير أنقذ من جانب السيارة |
Ele salvou-lhe a vida e ela recompensou-o abandonando-o. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتها ثم كافئته بأن هجرته؟ |
Caneco, o meu pai salvou-lhe o couro em Tay Ninh. | Open Subtitles | (اللعنة، والدي أنقذ مؤخرته في (تاينن تاينن)=تقع في فتنام) |
Um dia, ele salvou-lhe a vida, depois dela ter sido apanhada numa armadilha. | Open Subtitles | أنقذ حياتها مرة عندما وقعت في الأسر |
Lorde MacGuffin, o meu pai salvou-lhe a vida, ao parar uma flecha que o atingiria quando tentava salvar o Dingwall. | Open Subtitles | يا سيد "ماككوفن"، أبي أنقذ حياتك بإيقافه سهماً بينما هرعت لمساعدة "دينقوول" |
Ela alegou violação, salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | صرخت اغتصاب، وهذا ما أنقذ حياتها. |
Ou seja, ele salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | مما يعني أنه هو الذي أنقذ حياتها. |
Este pedaço de metal salvou-lhe a carreira. | Open Subtitles | قطعـة المعدن تلك أنقذت حيـاتهـا المهنيـة |
O torniquete que lhe fez com a sua cortina, salvou-lhe a vida, então, parabéns. | Open Subtitles | والرباط التى قمتى بتمزيقه من ستائر منزلك قد أنقذت حياته لذا .. |
Este colete salvou-lhe a vida, várias vezes. | Open Subtitles | سترة النجاة هذه قد أنقذت حياته في العديد من المرات |
A minha família salvou-lhe a vida, enquanto tu brincavas na floresta! | Open Subtitles | إن عائلتي أنقذت حياتها بينما كنتِ تلعبين الغمضية في الغابة! |
É a espuma automóvel. salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | إنّها رغوة للأمان، أنقذت حياتك |
O homem é meu herói. salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | الرجُل بطل بالنسبةِ لي و أنتَ أنقذتَ حياتَه |
O Inspector Wallace provavelmente salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | عندما كانوا هنا لقد أنقذتْ المُحققةُ "والاس" حياتكـِ |
Mas vai ficar bom. Você salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | لكنه سيصبح بخير ، لقد انقذت حياته عمل جيد يا دكتور |
O meu pai lutou em tempos pela guarda privada do faraó e salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | أبي قاتل من أجل حارسِ الفرعون الخاص مرة وأنقذ حياتَه |