Não, Sameen, O John está lá em baixo. É necessária noutro lugar. | Open Subtitles | كلاّ يا (سامين)، فـ(جون) بالطابق الأسفل، أمّا خدماتكِ فمطلوبة بمكان آخر. |
Ligamos à tua mãe, está bem, Sameen? | Open Subtitles | لقد هاتفنا والدتكِ يا (سامين)، اتفقنا؟ إنها على وشك الحضور |
Se você, a Sameen, ou qualquer outra pessoa tentar intervir nesses números, vão acabar por morrer. | Open Subtitles | لو حاولت أنت أو (سامين) أو أيّ أحد آخر التدخّل مع هذه الأرقام، فستجدون أنفسكم موتى. |
Você e a Sameen vão poder comunicar-se, sem temer que mais alguém ouça. | Open Subtitles | أنت و(سامين) يمكنكما التواصل دون خوف من إمكانية تنصت أي شخص عليكما |
Até eu perceber a intenção do Samaritano com o jogo e o que ele quer com a Claire, não vou arriscar a sua vida, nem a da Sameen. | Open Subtitles | حتى أتمكن من فهم مقصد (السامري) من اللعبة وماذا يريد من (كلير) لا أريدك أن تخاطر بحياتك أنت و(سامين) |
A Sameen não precisa mesmo de ajuda? | Open Subtitles | -أمُتأكّد أنّ (سامين) ليست بحاجة لمُساعدة؟ |
A Sameen arriscou tudo na Bolsa de Valores. | Open Subtitles | لقد خاطرت (سامين) بكلّ شيءٍ في مبنى سوق البورصة. |
Por favor, enviem uma amostra de sangue para análise e confirmem que é da Sameen, antes de agirem. | Open Subtitles | لكن أرجوكما عجّلا في تحليل عينة دم وتأكّدا أنّها لـ(سامين) قبل قطع أيّ رؤوس. |
A tua voz interior finalmente disse alguma coisa sobre a Sameen? | Open Subtitles | هل أخيرا أخبركِ صوتك الصغير شيئا عن (سامين)؟ |
Ou dizes onde está a Sameen, ou a Julia vai saber como é, seres tu. | Open Subtitles | أخبريني بمكان (سامين) وإلا ستلاقي (جوليا) نفس مصيرك |
O vírus vai procurar no telemóvel informações relativas à Sameen, e 18 segundos depois, vai para o telemóvel de outro Agente, e não vai parar até encontrar o que procuramos. | Open Subtitles | ذلك البرنامج سيمشط الهاتف بحثًا عن أي معلومة متعلقة بـ(سامين) وبعد 18 ثانية سينتقل إلى الهاتف التالي في شبكة (السامري)، ولن يتوقف حتى نجد ما نبحث عنه |
Um telemóvel do Samaritano saiu da bolsa de valores num camião frigorífico 15min após perdermos a Sameen. | Open Subtitles | أحد هواتف شبكة (السامري) غادر سوق الأوراق المالية في شاحنة تجميد بعد 15 دقيقة من فقداننا لـ(سامين) |
Eu sei. Mas a Sameen ainda está viva e vou atrás dela. | Open Subtitles | أعلم، ولكن لا زالت (سامين) حيّة، وسأسعى لإيجادها. |
Vou andar na borda com os olhos fechados, até me ajudares a encontrar a Sameen, ou até eu cair e morrer, tragicamente. | Open Subtitles | سوف أسير على هذه الحافة وعيناي مُغمضتان حتى: أ) تُساعديني على إيجاد (سامين)، أو ب) أسقط لموتي مأساوياً. |
Estou à procura na base de dados por um perfil que pode combinar com a Sameen. | Open Subtitles | أبحث في المخططات الإلكترونية عن ملف قد يطابق (سامين) |
Recuso-me a fazer mais uma missão até que saiba que o que estou a fazer vai levar-me à Sameen. | Open Subtitles | أرفض القيام بمهمة اضافية اخرى حتى أعرف ان ماأقوم به سيقودني (إلى (سامين |
Só quero saber se este tipo tem alguma coisa a ver com, encontrar a Sameen. | Open Subtitles | أردت فقط أن اعرف ان كان لدى هذا الشخص (اي علاقة بـ (سامين |
Vou desistir sem lutar se prometer que deixa o Max sozinho e levar-me para as instalações onde a Sameen Shaw está detida. | Open Subtitles | سأستسلم بدون قتال ان وعدتني بـترك (ماكس) لوحده وخذني إلى المنشأة أين مايقبضون (على (سامين شاو |
Vou levá-la às instalações onde a Sameen Shaw está a ser... | Open Subtitles | سأخذك إلى المنشأة ، أين ما (سامين شاو) موجودة |
Meu querido Samaritano, recolocaste a Sameen Shaw e os seus associados? | Open Subtitles | عزيزي (السامري) هل حولت سامين شاو) أو زملائها؟ |