Dizer-me que o saquinho na tua roupa interior era potpourri? | Open Subtitles | تخبريني أن الكيس الملفوف بدرج الملابس الداخلية هو أدوات عطرية |
Dizer-me que o saquinho na tua roupa interior era potpourri? | Open Subtitles | تخبريني أن الكيس الملفوف بدرج الملابس الداخلية هو أدوات عطرية |
Não queria o peixe, mas a minha companhia insistiu que arranjasse uma casa para ele, a que significa, uma coisa melhor do que o saquinho. | Open Subtitles | لم أرغب بالسمكة الذهبية ولكن رفيقتي أصرت على ان أعطيها منزل أفضل مما يعني ، شئ أجمل من الكيس البلاستيكي الذي كانت به |
Trouxe-te uma lembrança da Grécia, um saquinho de azeitonas. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك تذكراً من اليونان كيس من الزيتون |
Ia para um saquinho de plástico e ia directamente para o lixo! | Open Subtitles | كان سيوضع في كيس بلاستيكي يلقى في القمامة تماماً |
Ouça, precisamos de um saquinho da tua melhor mistura Peruana. - E seguimos o nosso caminho. | Open Subtitles | سيدي, نحتاج رطلاً من أفضل "نسيج بيروفيّ" لديك وسنمضي في حال سبيلنا |
Bom, eu guardei o saquinho. | Open Subtitles | أجل لقد احتفظت بمغلف الشاي |
Pelo lado bom, sabemos porque é que o Charlie Simon estava com o saquinho na noite que o roubaram do bolso. | Open Subtitles | ومن جهة أخرى نحن نعلم لماذا شارلي سيمون كان لديه ذلك الكيس ليلة نشل منه |
Sim. Tudo, excepto o saquinho azul. | Open Subtitles | أجل, ما عدا الكيس الأزرق الصغير |
Aquele saquinho de papel engelhado permitiu que a rapaziada da esquina bebesse em paz | Open Subtitles | ذلك الكيس الورقي الصغير المتجعد سمح لفتيان الزوايا أن يهنؤوا بشرابهم في سلام... |
Pões esse saquinho dentro do outro saquinho. | Open Subtitles | تريد ان تضع هذا الكيس في كيس آخر |
Coloca o saquinho todo no bule. | Open Subtitles | لا.فقط تضع الكيس بأكمله في القدر |
Coloque o saquinho todo na chávena. | Open Subtitles | لا.فقط تضع الكيس بأكمله في القدر |
O material naquele saquinho custou-me 6000 dólares. | Open Subtitles | هذا الشيء في الكيس كلفني 6,000. |
O teu saquinho...? | Open Subtitles | أين الكيس الصغير؟ |
Quando estiveres morto... vou juntar os teus ossos num saquinho, para que a tua mulher os possa usar ao pescoço. | Open Subtitles | عندما تموت سأجمع عظامك داخل كيس صغير و سأجعل أرملتك ترتديهم حول عنقها. |
Por curiosidade, quando o esvaziaste, viste um saquinho aqui dentro? | Open Subtitles | أنا فقط مستغرب، عندما أفرغتيها من الملابس، هل شاهدتِ كيس بلاستيكي صغير ؟ |
Por todo o lado onde estive neste país, dão-nos uma chávena com uma porcaria tépida, com o saquinho de chá ao lado, o que significa que tenho de realizar o ato ridículo de o mergulhar naquele mijo morno, | Open Subtitles | حيثما ذهبت في هذا البلد يضعون أمامي كوبا من الماء الدافئ مع كيس من الشاي بجانبه |
E se apanharem alguma carraça metam-na no saquinho de plástico... ponham a data e hora da picada e eu mando fazer o teste. | Open Subtitles | وإن لسعكما القمل، ضعاه في كيس بلاستيكي وضعا عليه التاريخ ووقت اللسع، وسنحلله |
Está a flutuar. Parece um saquinho de chá gigante. | Open Subtitles | لا , انها تطفو تبدو مثل كيس شاي عملاق |
Só querem um saquinho? | Open Subtitles | أتحتاج رطلاً حقاً؟ |
Bom, eu guardei o saquinho. | Open Subtitles | أجل لقد احتفظت بمغلف الشاي |