"saxã" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سكسونية
        
    • ساكسونية
        
    • السكسونية
        
    • ساكسوني
        
    Precisaríamos ainda de uma centena como você para trazer a glória saxã de volta a este País. Open Subtitles إننا لا نزال بحاجة إلى مائة ? مثلك لاعادة مجد سكسونية في هذا المجال
    Uma princesa saxã não procura homenagem dos homens que lhes tomaram terras desprezaram leis antigas e colocaram-os sujeitos ao jugo da espada. Open Subtitles لا توجد أميرة سكسونية تسعى للمودة من رجال قد أخذوا أرضها عن طريق الغزوات و طرحوا قوانينها القديمة أرضاً ووضعوا رعاياها على حد السيف
    Esta é a primeira vez que eu toco uma mão saxã na amizade, Sir Ivanhoe. Open Subtitles هذه أول مرة أقوم فيها بلمس يد "سكسونية فى صداقة يا سير " أيفانهو
    Não me tornarei numa mulher saxã. Open Subtitles لن أصبح امرأة ساكسونية لن أغسل
    Torná-la saxã novamente traria esperança. Open Subtitles ولجعلها ساكسونية مجدداً سيجلب لنا الأمل
    Porque está a sala esbatida pela ausência dessa brilhante chama da Inglaterra saxã? Open Subtitles لماذا يخفت ضوء القاعة بغياب ألمع ضوء فى إنجلترا السكسونية ؟
    - Não procuramos os aposentos de uma dama saxã. Open Subtitles ليس ضد غرفة إمرأتك السكسونية - و كيف ستمضيان آخر -
    Entendo, uma faca saxã para um colaborador saxão. Open Subtitles سكين ساكسونية لمتعاون ساكسوني
    Uma rainha saxã. Open Subtitles ملكة سكسونية
    - Apanhar Cedric e aguçar toda a Inglaterra saxã? - John me deu plenos poderes. Vou usá-los. Open Subtitles خذ " سيدريك " و أيقظ كل إنجلترا السكسونية - لقد أعطانى " جون " جميع الصلاحيات - و سأقوم باستعمالها
    Vocês são os últimos da linha de realeza saxã. Open Subtitles أنت الأخيرة فى طابور الملكية السكسونية
    Acorrentado por juramentos, tanto a Wessex como a Mércia, parece que o destino tornou a minha espada saxã, apesar de, no meu coração, continuar a ser dinamarquês. Open Subtitles مٌقيداً بقسمي لكلا من (ويسكس) و(ميرسيا) يبدو أن القدر جعل سيفي ساكسوني بالرغم من أنه بداخل قلبي ما زلت دنماركي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more