"schumann" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شومان
        
    • سكومان
        
    • لشومان
        
    • شامان
        
    Obrigado. Então, esse inspector que lhe atribuíram, chamava-se Schumann, era? Open Subtitles هل كان اسم المحقق الذى ارسلوه لك شومان ؟
    Esta citação é particularmente tocante porque Schumann sofria de esquizofrenia e morreu num asilo. TED وهذا اقتباس مؤثر خصوصا لأن شومان نفسه كان يعاني من انفصام الشخصية ومات في المصحة.
    Sargento William Schumann, o número de série 2131284262. Open Subtitles العريف وليام شومان . .. الجيش الأمريكي رقم التسلسل 2131284262
    Tragam Schumann para o avião, nós o levaremos. Open Subtitles اخبرهم ان يحضروا شومان بالطائرة سنعيده ونخفيه في المستشفى
    Trabalho na merda do seu Schumann até me doerem as orelhas. Open Subtitles أنا أعمل على سكومان اللعين حتى تاذّت أذناي
    É um erro revelar Schumann antes da eleição. Open Subtitles من أكبر الاخطاء ظهور شومان قبل الإنتخابات
    Estou diante de uma foto do sargento Schumann. Open Subtitles انا منتظرا لتلك اللقطة العريف ويلي شومان
    Schumann ia voltar aos EUA... após ser resgatado na Albânia. Open Subtitles شومان كان سيعود . .. إلى الأراضي الأمريكية اليوم بعد أن تم إنقاذه في ألبانيا
    Tenho notícias sobre o acidente do avião... do sargento Schumann. Open Subtitles لدينا أمور مستجدة بخصوص .. . حادث طائرة للعريف شومان
    Schumann será salvo por um clandestino? Open Subtitles هل تريد ان يتم انقاذ شومان بأجنبي غير شرعي؟
    Schumann não pode ser salvo por ele. Open Subtitles لا يمكن أن يتم انقاذ شومان من قبل مهاجر غير شرعي
    Leu aquilo que disse Adorno a propósito da "Fantasia em Dó Maior" de Schumann? Open Subtitles كنت قد قرأت ادورنو على فانتاسيا في شومان في الميجور ج؟
    Não de Schumann antes de enlouquecer, mas do Schumann antes desse. Open Subtitles أنها ليست شومان مجردة من السبب، ولكن فقط قبل.
    O Schumann era mesmo lixado. Open Subtitles لقد كان شومان وغدا فعلا كاد يكسرنى لنصفين
    Hum, um dos descendentes do Robert Schumann, o compositor, confirma que Schumann possuiu o metrónomo, cerca de 1830. Open Subtitles نعم ، واحدة من أحفاد روبرت شومان الملحن ، أكد أنها لشومان الأصلي المسرع في عام 1830م
    Vai! Voa! Liberta-te, antes de ficares maluco como o Schumann. Open Subtitles هيا ، انطلق و كن حراً و الا اصابك الجنون مثل شومان
    - Schumann deve demitir-se? - Eu fazia isso. Open Subtitles هل على السيناتور شومان أن يستقيل من كرسيه أيضاً؟
    Considerando a situação, o meu conselho pessoal... se não pode sobreviver até que nós cheguemos... experimente a manobra de Schumann. Open Subtitles النظر في الوضع، نصيحتي الشخصية... إذا كنت لا تستطيع البقاء على قيد الحياة حتى نأتي... محاولة شومان مناورة.
    Há uma bonita citação do compositor romântico Robert Schumann: "Iluminar a escuridão do coração do homem, "é o dever do artista." TED هناك اقتباس جميل من الملحن الرومانسي الالماني روبرت شومان الذي قال:"ارسال الضوء الى ظلام قلوب الرجال، هذا واجب الفنان."
    Vamos ouvir Schumann em lá menor. Open Subtitles وسنسمع لـ سكومان الكونشيرتو الصغير
    De "Cenas Infantis", que integram as Lederhosen de Schumann. Open Subtitles مواضيع من الطفولة جزء من سلسلة لشومان ليدرهوزين
    Chama-se "Variações Abegg", de Robert Schumann, um compositor alemão do século XIX. TED تدعي " أبيج فاريشون " و هي للعازف " روبرت شامان " وهو مؤلف موسيقى ألماني من القرن التاسع عشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more