"sdu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جنود الواحد
        
    • اس تي او
        
    • تى اوه
        
    Depois do Barnabas ter tentado o homicídio... não me deixou escolha senão controlar todo o negócio dos SDU. É preciso ensinar o preço da desobediência. Open Subtitles كلاريس ويلو بعد محاوله برنابس لقتلى لقد تركنى بلا خيار إلا بحسم كل عمل جنود الواحد
    Você tem acesso intimo a uma líder dos SDU. Open Subtitles لديك مدخل حميم مع أحد قاده جنود الواحد
    - Há um programa em Gemenon, treino para recrutas dos SDU. Open Subtitles هناك هذا البرنامج فى جيمانون تدريب مجندون جنود الواحد
    Ele é que pode decidir se tens a ajuda dos SDU. Open Subtitles هو الوحيد الذي يقرر "حصولك علي مساعدة "اس تي او
    ...a SDU sustenta uma filosofia religiosa monoteísta, que advoga o culto de um único Deus, omnisciente e todo-poderoso. Open Subtitles - اس تي او ، احتقان الحلق والحنجرة والفلسفة الدينية التوحيدية الدعوة إلى عبادة واحد الذي يعلم كل شيء
    Se ela conseguir a lealdade dos SDU, as coisas podem-se tornar-se... muito feias. Open Subtitles إذا حصلت على الاس تى اوه كمرتبه فى صالحها الأمور ستتحول بطريقه سيئه
    Andámos a desviar alguns para os SDU e Gemenon, mas não eram assim tantos. Open Subtitles أعنى نحن نرسل البعض إلى جنود الواحد وجيمانون ولكن ليس بهذه الكثره حقيقى حقيقى لقد لاحظت هذا أيضاً
    A minha estada nos SDU está a levar-me por um caminho diferente. Open Subtitles لايسى راند وقتى مع جنود الواحد يقودنى إلى مسار مختلف
    Uma lista de contactos dos SDU, interessante. Open Subtitles قائمه بعملاء جنود الواحد هذا مثير للإنتباه
    Faria qualquer coisa para ajudar a minha amiga, até ao ponto de pedir ajuda aos terroristas da SDU. Open Subtitles سوف أفعل أي شئ لمساعدة صديقتي وحتى طلب المساعدة من الارهابيين في مجموعة "جنود الواحد"
    - Não te vai ajudar se não fores SDU. Open Subtitles "لن يساعدك ما لم تصبحي من "جنود الواحد
    É aquilo que eu queria. Mas no que te diz respeito, a vontade da SDU sou eu. Open Subtitles لكن بقدر ما يهمك الأمر "أنا قيادة "جنود الواحد
    Ou são os SDU. Open Subtitles او جماعة اس تي او "جنود الواحد" ماذا؟
    Ele não te vai ajudar, a não ser que sejas uma SDU. Open Subtitles لن يساعدكِ ما لم تكوني من "جنود الواحد"
    A minha liderança dos SDU está a ser desafiada, pelo Barnabas. Open Subtitles أنا واقعة في تحدٍ من أجل قيادة "جنود الواحد" (من قبل (بارناباس
    Garanto-lhe que o Ben Stark e a Zoe Graystone... não foram os únicos estudantes a serem recrutados pelos SDU naquela escola. Open Subtitles (بن ستارك)و (زوي جريستون) استطيع ان اضمن لك انهم ليسو الطلاب فقط "المنضمين الي" اس تي او في المدرسة
    E com essa ausência aparece a SDU, a oferecer este maravilhoso e decisivo árbitro moral. Open Subtitles كما اشرت مثل كثير من الناس "وكانت هذه خطوات "اس تي او لعرض نهاية المطاف للحكم الاخلاقي
    Sabes bem o que quis dizer. - Ela pertencia aos SDU. - Querem que vás ao programa amanhã. Open Subtitles أنت تعرف ما أقصد, كانت في "اس تي او
    És SDU, portanto porque me andas a chatear? Open Subtitles انت من "اس تي او" لماذا اذا تتبعني؟
    Não sou SDU... Open Subtitles -"ان لا .. انا لا انتمي الي "اس تي او
    Os Senhores da Igreja não gostam de ver SDU's nas suas belas salas. Open Subtitles الكنيسه الأصوليه لا تحب أن ترى الاس تى اوه فى غرفها الجميله
    Preciso de autoridade total sobre todas as células SDU de Caprica. Open Subtitles أحتاج سلطة لتأكيد السيطرة التامة على كل خلايا الاس تى اوه فى كابريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more