Como se atrevem a atacá-lo assim? | Open Subtitles | كيف تجرؤون على مهاجمته بهذه الطريقة؟ |
Como se atrevem a entrar neste acampamento? | Open Subtitles | كيف تجرؤون على دخول هذا المخيم؟ |
Como se atrevem a rabiscar o meu nome numa rameira bêbada? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على كتابة اسمي على عاهرة غارقة في النبيذ |
Eu salto, ela morre, e não se atrevem a impedir-me com medo de magoar outra pessoa. | Open Subtitles | أوجعتَني. إن قفزتُ، تموت، وإنك لا تجرؤ على ردعي خوفًا من أذيّة أحد آخر. |
Dizem que assim se atormentam todas as apaixonadas, porque não se atrevem a acreditar em tanta felicidade. | Open Subtitles | يقولون ان كل النساء المحبات يتعذبن بنفس الطريقة لأنهن لا يجرؤن على التفكير ان هذه السعادة |
Como é que se atrevem a inscrever? Eu já escolhi a cor do meu vestido. | Open Subtitles | كيف تتجرأ أن تشترك لقد اخترت الألوان من أجل غرفة تغيير الملابس |
Como se atrevem a mostrar-nos uma dança tão ordinária? | Open Subtitles | -ما هذا العرض المبتذل ؟ -كيف تجرؤون على القيام بهذا العرض المبتذل أمامنا |
Como se atrevem a macular este lugar sagrado? | Open Subtitles | كيف تجرؤون على تدنيس هذا المكان المقدّس |
Como se atrevem a entrar no meu domínio? | Open Subtitles | كيف تجرؤون على الدخول الى مملكتى ؟ |
E como é que se atrevem a tirar-me isso? | Open Subtitles | فكيف تجرؤون على سرقة ذلك منّي |
Como se atrevem a voltar cá? | Open Subtitles | كيف تجرؤون على العودة إلى هنا |
Como é que eles se atrevem a fazer isso ao meu sobrinho na minha aldeia. | Open Subtitles | كيف يجرؤون على فعل ذلك بابن أخي و في قريتي |
Como se atrevem a não se ajoelharem ante nós? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على عدم الركوع لنا ؟ |
Como se atrevem a mostrar-nos esses filmes? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على عرض تلك الأفلام أمامنا؟ |
Não, não se atrevem a dizer que eu sou louca, não se atrevam a dizer. | Open Subtitles | لا تجرؤ على قول اني مجنونة لا تجرؤ على قول اني مجنونة |
Como se atrevem a atacar a minha propriedade! | Open Subtitles | كيف تجرؤ على مهاجمة ممتلكاتي ؟ |
Como se atrevem a trair-nos dessa forma? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على خيانتنا بهذا الشكل ؟ |
Como se atrevem a enviar-te aqui a pedir a minha ajuda? | Open Subtitles | كيف يجرؤن على ارسالكم هنا لتطلبوا مساعدتي؟ |
Como se atrevem a invadir o palácio real com o vosso navio? ! | Open Subtitles | كيف تتجرأ على حوض السفن الخاص بالقصر الملكي |
Preciso de examinar melhor todos aqueles que se atrevem a invadir... o meu domínio. | Open Subtitles | أنا أريد أن ألقي نظرة مقربة على هؤلاء الذين تجرأوا على غزو مملكني |
Não se atrevem a enfrentar uma investigação porque a Sr.ª Froy ainda está neste comboio. | Open Subtitles | لانهم لا يتجرأون على مواجهة التحقيقات . ولأن الأنسة فروى ربما تكون فى مكان هنا . |