Olha... Se calhar é melhor pedir ao capitão que dê este caso a outro. | Open Subtitles | ربما يجب أن تطلب من الرئيس توكيل أحد آخر عنك |
Se calhar é melhor eu ir lá acordá-lo. Parece que é o que ele precisa. | Open Subtitles | ربما يجب أن أذهب لأتفقده أعتقد أن الأمر يستحق هذا |
Parece que estão todos a dormir. Se calhar, é melhor sair pela calada. | Open Subtitles | يبدو أن جميعهم نائمون ربما يجب أن أتسلل خارجاً |
George, Se calhar é melhor eu voltar para o Pentágono, para ver o que podemos fazer daquele lado. | Open Subtitles | جورج ربما من الأفضل أن أعود البنتاغون لأرى ما يمكن أن يفعله رجالي للمساهمة في إنهاء ذلك |
Se calhar é melhor cancelarmos todo o plano, está bem? | Open Subtitles | ربما من الأفضل لو أننا نؤجل كل شيء فيما بعد، حسنا؟ |
Archie, se queres levar a tua filha a um concerto, Se calhar é melhor perguntares-lhe quem é que ela quer ver. | Open Subtitles | أتعلم ، آرتشي إذا كنت تريد أن تأخذ ابنتك للمسرح . ربما عليك أن تسألها من تريد هي أن ترى فعلاً. |
- Se calhar é melhor não saber nada. | Open Subtitles | ربما يجدر بي أن لا أعلم عن هذا |
Se calhar é melhor vestir as minhas calças de fato de treino. | Open Subtitles | ربّما ينبغي أن أغّير ثيابي الرياضية |
Se calhar, é melhor eu ir ao jornal fazer o mesmo. Boa ideia. | Open Subtitles | ربما يجب أن أذهب للجريدة وأفعل الشئ نفسه |
- Se calhar, é melhor parares. | Open Subtitles | ربما يجب أن تعطيه إستراحة لكنني خائفة من أن يكون في |
Sabem, se calhar, é melhor eu ir lá acima consultar o Livro e ver se há lá algum feitiço que conserte isto. | Open Subtitles | أتعلمين ، ربما يجب أن أصعد و أتفقد الكتاب و أرى إذا كان هناك تعويذة يمكنها أن تصلح هذا |
Por isso, se calhar, é melhor ficares aí a estudar mais um pouco. | Open Subtitles | لذا بهذه الحالة ، ربما يجب أن تبقي مستيقظة . و تدرسي لوقت أطول |
Se calhar é melhor começarmos a pensar no que é melhor para nós. | Open Subtitles | ربما يجب أن نبدأ بالتفكير عن الشئ المناسب لنا. |
Sabes, Se calhar é melhor saltarmos a parte dos presentes, este ano. | Open Subtitles | . تعلمين ، ربما يجب أن نتخطى الهدايا هذه السنة |
Sabes que mais? Se calhar é melhor se depois de amanhã nós... | Open Subtitles | اسمعي، ربما من الأفضل ..أن نكون أنا وأنتِ بعد غد |
Se calhar, é melhor que não saiba. Não a vai ajudar com a polícia. | Open Subtitles | ربما من الأفضل ألا تعرفي لن يساعد هذا قضيتها |
Se calhar é melhor se sair deste lugar! | Open Subtitles | ربما من الأفضل ان اترك هذا المكان |
Se calhar é melhor iniciares a tua Igreja. Uma coisa mais pequena. | Open Subtitles | أنت تعلم ، ربما عليك . أن تبدأ بكنيستك الخاصة |
Se calhar casou com a mulher errada. - Se calhar é melhor calares-te. | Open Subtitles | ربما تزوجت المرأة الخطأ - ربما عليك أن تراقب فمك - |
Se calhar é melhor irmos para casa. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا أخذكِ إلى المنزل |
Se calhar, é melhor falarmos disso. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا الكلام بشأن ذلك |
Se calhar é melhor ir contigo. | Open Subtitles | ربّما ينبغي أن أذهب معكَ |