| Isso nunca mais se cura, se não deixares de coçar. | Open Subtitles | هذا لن يشفى أبدا إن لم تتوقف عن كحته |
| Quer dizer, tudo se cura quando és o raio de um vampiro. | Open Subtitles | أقصد ، كل شيء يشفى عندما تكون مصاص دماء |
| O quadril não se cura sozinho. Ela precisa de uma operação. | Open Subtitles | فخذها لن يشفى بمفرده إنها بحاجة للجراحة |
| Pois, mas não teve um que se cura a si próprio no útero. | Open Subtitles | نعم , ليست واحدة تستطيع أن تشفي نفسها من رحمها |
| Nunca se cura. | Open Subtitles | إنه لا يُشفى قط. |
| Como se cura? | Open Subtitles | هل يشفى من آلامه ؟ |
| Uma ferida dela não se cura. | Open Subtitles | الجرح منه لا يشفى |
| - E o hibrido, que se cura. | Open Subtitles | -سأنفّذ ذلك . -كما يسهل على هجين يشفى . |
| Enquanto o Sam se cura. | Open Subtitles | ( بينما يشفى ( سام |
| Vou me odiar por falar isso, mas como se cura uma doença incurável? | Open Subtitles | سأكره نفسي على هذا السؤال لكن، كيف تشفي مرضاً لا شفاء منه؟ |
| Porque não se cura a si próprio? | Open Subtitles | لماذا لا تشفي نفسك |
| Este corpo só se cura uma vez e o Lucifer disse-te para não me magoares. | Open Subtitles | ، ذلك الجسد يُشفى لمرة واحدة فقط وأخبركِ (لوسيفر) بعدم إيذائي |