"se ele é o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اذا كان هو
        
    • إذا كان هو
        
    • إن كان هو
        
    • لو كان هو
        
    • ان كان هو
        
    Mas, se ele é o novo Rei de Stormhold, então... Open Subtitles ... لكن اذا كان هو ملك ستورمهولد الجديد، اذن
    Muito bem, se ele é o condutor, porque não tem fita isolante à volta dele para segurança? Open Subtitles حسناً، اذا كان هو الموصل لماذا ليس ملفوفاً بشريطاً لاصقاً لدواعي السلامة
    se ele é o líder da manada, porque é que vou seguir-te? Open Subtitles إذا كان هو قائد القطيع، لماذا أنا أتبعك؟
    se ele é o nosso homem, vai ficar impune. Open Subtitles إذا كان هو رجلنا فأنه سيفلت بدون عقاب بهذا
    Esperava poupar-te do nome da pessoa com quem o caso teve lugar, mas se ele é... o pai da tua irmã, isso deixa de ser possível. Open Subtitles كنت آمل إن كنت أستطيع أن أبوح لكِ بإسم ذلك الرجُل .. ولكن إن كان هو
    Pensei: "se ele é o Mil Novecentos, como é que pode conhecer Nova Orleães?" Open Subtitles وقلت فى داخلى .. لو كان هو 1900 فكيف عرف نيو اولينز؟
    O Flynn obviamente que é um falante de inglês nativo, então, se ele é o suspeito, a mensagem pode indicar um tipo de desilusão ou psicose. Open Subtitles حسنا,فلين كما هو واضح متحدث أساسي للغة الانكليزية اذن,ان كان هو الجاني عندها الرسالة قد تكون اشارة
    Eu só não sei se ele é o homem certo para mim. Open Subtitles لا اعرف اذا كان هو الشخص المناسب لى
    Porque lhe chamas Mike, se ele é o teu pai? Open Subtitles لماذا تناديه بـ(مايك) اذا كان هو والدك ؟
    se ele é o tipo do casaco, provavelmente... Open Subtitles اذا كان هو الرجل ذو المعطف, فربما... .
    se ele é o verdadeiro Zhao Open Subtitles اذا كان هو شوي-هويان الأصلي
    O meu primo está no Maury Povich hoje, e quero saber se ele é o pai. Open Subtitles هل نسارع هذا؟ وأريد معرفة ما إذا كان هو الأب
    se ele é o lobisomem, porque não vos atacou enquanto dormiam? Open Subtitles إذا كان هو المُستذئبُ، فلماذا لَم يُهاجمكُم أثناء غفوتكُم؟
    se ele é o feiticeiro que retirou as tuas memórias, pode ser a chave de tudo. Open Subtitles إذا كان هو المشعوذ الذي أخذت ذكرياتك قد يكون مفتاح كل شيء
    E os resultados preliminares de ADN devem chegar em breve, então vamos saber se ele é o invasor. Open Subtitles بالإضافة، سنحضى بنتائج الحمض النووي قريباً، سنعرف بالتأكيد إن كان هو الذي أقتحم منزلكَ. لا يجب أن نضيع الوقت بالإنتظار.
    se ele é o rei, o que somos nós? Open Subtitles إن كان هو الملك فماذا نكون نحن ؟
    E se ele é o culpado? Open Subtitles ماذا إن كان هو القاتل؟
    Lembra-te, se ele é o suspeito, está envergonhado por essa desordem, portanto, usa isso como tua vantagem. Open Subtitles تذكّري أنه لو كان هو المجرم فإنه سيكون خجولاً من علته لذا استخدمي هذا كميزة لكِ
    E se ele é o metamorfo? Open Subtitles ماذا لو كان هو المتحوِّل؟
    - Reid, se ele é o suspeito, és uma testemunha material. Open Subtitles ريد,ان كان هو الجاني فأنت شاهد حيوي
    - para ver se ele é o informador. Open Subtitles لآرى ان كان هو المسرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more