"se ele continuar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لو استمر
        
    • إن استمر
        
    • إذا واصل
        
    Se ele continuar a tomá-los irão matá-lo, em dois três anos no máximo. Open Subtitles لو استمر بتناول الاقراص فسوف تهلكه خلال سنتان أو ثلاث على الأكثر
    E Se ele continuar a fazer isso e não recebermos mais nenhum cartão? Open Subtitles ماذا لو استمر ولم تعد البطاقات تصل للقسم
    Se ele continuar assim fica todo roído. Open Subtitles لو استمر بهذا الشكل فسيصبح كالغلاّية
    Se ele continuar assim, vai te tirar do posto. Mas eu ainda continuarei mais bonito. Open Subtitles إن استمر بهذا, سيتفوق عليك لكن أبقي أوسم منة, صحيح؟
    Se ele continuar a permitir que Los Pepes façam o trabalho sujo, que é responsabilidade dele, Open Subtitles إن استمر بالسماح لجماعة لوس بيبس بالقيام بالأعمال القذرة و التي هي من مسؤوليته ..
    Basta apontar e disparar. Se ele continuar a andar, disparas de novo. Open Subtitles صوب وأطلق فحسب إذا واصل التحرك، أطلق عليه مجددًا
    Se ele continuar a enganar-me, vou lixá-lo bem. Open Subtitles إذا واصل التلاعب بي سأحطّمه للأبد
    - Diga ao meu marido que Se ele continuar com isto, e eu tiver que o procurar mais, tiro-lhe o dinheiro todo. Open Subtitles -أخبر زوجي أنه إن استمر بهذا .. إن جعلني أبحث عنه أكثر مما فات.. فسأستولي على كل أمواله!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more