se ele não voltar até lá, vamos precisar de um plano para o tirar de lá. | Open Subtitles | إذا لم يعد قبل أنتهائها. سنحتاجإلىخطةلإخرجهمنهناك. |
E se ele não voltar? | Open Subtitles | ماذا إذا لم يعد ؟ |
"E se ele não voltar para casa?" | Open Subtitles | ماذا لو لم يعد أبي للمنزل أبدًا؟ |
- E se ele não voltar mais? | Open Subtitles | ماذا لو لم يعد ؟ |
se ele não voltar e não pagar no total nos próximos dias, mando as merdas dele fora. | Open Subtitles | إن لم يعد إلى هنا , وقام بدفع المستحق عليه سأقوم برمي أغراضه خلال اليومين المقبلين |
Estou a economizar para procurar o meu pai se ele não voltar logo. | Open Subtitles | احتفظ بالباقي لكي أبحث عن أبي إن لم يعد قريبًا |
Desculpe, sr. Rogo. E se ele não voltar? | Open Subtitles | معذرة سيد روغو ماذا اذا لم يعد ؟ |
E se ele não voltar? | Open Subtitles | ماذا إذا لم يعد ابداً؟ |
O que faço se ele não voltar? | Open Subtitles | ماذا أفعل إذا لم يعد ؟ |
E se ele não voltar mesmo? | Open Subtitles | ماذا يحدث لو لم يعد مطلقا؟ |
E se ele não voltar ao rancho? | Open Subtitles | وماذا إن لم يعد إلى المزرعة؟ |
E se ele não voltar? | Open Subtitles | لكن ماذا إن لم يعد إلى (لوس أنجلوس)؟ |