Nem sequer sei Se foi ele que passou para o outro lado. | Open Subtitles | إنني لا أعلم حتى إن كان هو الرجل الذي انقلب علينا |
Pergunta-lhe Se foi ele que matou o Wade. | Open Subtitles | سل هذه القطعة من الفضلات إن كان هو الّذي أطلق النار على ويد اسأله.. |
Vocês nem sabem Se foi ele. | Open Subtitles | أنكم حتى لا تعرفون إن كان هو من فعل هذا. |
Por favor, ouça a voz deste cara e diga Se foi ele que te contratou, ok? | Open Subtitles | أرجوك إستمعي لصوت هذا الرجل وأخبريني إذا كان هو من إستأجرك |
Mas Se foi ele, não tinha contratado melhores assassinos? | Open Subtitles | ولكن إذا كان هو ألن يستأجر قاتلاً أفضل؟ |
Se foi ele, estou na profissão errada. | Open Subtitles | لو كان هو ، فأنا في العمل الخاطئ |
E Se foi ele que matou o Travis Marshall? | Open Subtitles | ماذا لو كان هو مَن قتل (ترافس مارشل)؟ |
Agradeço ao teu Deus... Se foi ele que nos aproximou. | Open Subtitles | اٍننى ممتن لاٍلهك اذا كان هو الذى أعادنا معا |
- Ele sempre implicou com o pai. - Mas não sabemos Se foi ele. | Open Subtitles | -لكننا لا نيقن بأنه مَنْ فعلها . |
Se foi ele que magoou a tua irmã, tens que matá-lo. | Open Subtitles | إن كان هو من آذى أختكَ فسيتعيّن عليكَ قتله |
O Tríade é um monstro. Se foi ele que magoou a tua irmã, tens que matá-lo. | Open Subtitles | قاتل الثالوث وحش، إن كان هو من آذى أختكَ فسيتعيّن عليكَ قتله |
As equimoses com forma de cruz que nem sabemos Se foi ele que lhas fez? | Open Subtitles | نحن لا نعلم حتى إن كان هو من فعل ذلك بها؟ |
Se foi ele que matou o nosso homem, vamos descobri-lo. | Open Subtitles | إن كان هو من قتل رجلنا، فنحن سنكتشف الأمر. بأنفسنا. |
Porque ele ia denúncia Se foi ele quem matou ela? | Open Subtitles | لماذا يُبلغ عنها إن كان هو من قتلها؟ |
Espera! Se foi ele, poderá desencadear outro acontecimento. | Open Subtitles | مهلاً، إن كان هو قد يسبب حدث آخر |
Vamos descobrir Se foi ele que deu uma dose excessiva aquelas mulheres. | Open Subtitles | سوف نعرف إن كان هو من حقن تلك النسوة |
Se foi ele que planeou tudo, ele já tinha isso preparado, e tem os seus rastos cobertos. | Open Subtitles | إذا كان هو المتحكم في الأمر لقد حدد كل شيء بالفعل وقام بمحو كل أثر له |
Bem, Se foi ele que andou a açoitá-la, tem de agir com muito cuidado. | Open Subtitles | إذا كان هو من قد هاجمها عليك أن تخطو بحذر شديد |
E Se foi ele quem matou o Travis Marshall? | Open Subtitles | ماذا لو كان هو من قتل (ترافس مارشل)؟ |
- Mas... e Se foi ele? | Open Subtitles | ماذا لو كان هو الفاعل؟ |
Se foi ele e o queres provar, apresenta o raio da queixa. | Open Subtitles | اذا كان هو حقاً وتريد اثبات ذلك بلغ الشرطة عن الأمر |
Não sabemos Se foi ele. | Open Subtitles | -لا ندري مَنْ فعلها . |