Escuta lá, Fr¡tz, Se ouço ma¡s uma palavra, vou-lhe ao pelo em grande! | Open Subtitles | إسمع يا فريتز إذا سمعت كلمة واحدة منك سأخفيك عن العالم |
Eu sei que isso é quase impossível para si. Mas Se ouço a sua voz agora, não me responsabilizo pelas minhas acções. | Open Subtitles | أعلم أنه من المستحيل بالنسبة لك أن تسكت ولكني إذا سمعت صوتك لن أكون مسئولاً عن رد فعلي |
Escuta, como teu comandante, Se ouço algo desse género, tenho que te retirar a arma. | Open Subtitles | حسنا , كرئيسك بالعمل , إذا سمعت شيء كهذا يجب علي ان اسحب سلاحك |
Ela estava a chorar. Se ouço uma criança a chorar vou ver o que é. | Open Subtitles | -كانت تبكي ، إذا سمعت طفل يبكي فطبيعي أن أذهب و أراه |
Se ouço "amanhã" outra vez, corto os pulsos. | Open Subtitles | إذا سمعت كلمة (غدًا) مرةً أخرى سأضطر لكسر معصمي |