Ah, bom, porque ainda não percebi o que se passou lá atrás. | Open Subtitles | جيد ، لاني لازلت لا افهم عما حدث هناك |
Que caralho se passou lá atrás. | Open Subtitles | ماذا الذي حدث هناك بالخلف بحق الجحيم ؟ |
Mas algo esquisito se passou lá dentro. | Open Subtitles | لكن بالتاكيد شيء غريب حدث هناك |
O que se passou lá ninguém sabe dizer. | Open Subtitles | لا يُمكن لرجل أن يرى ما حدث هناك. |
O que se passou lá em cima a noite passada? | Open Subtitles | ما الذي كان يحدث هناك ليلية البارحة |
Quero saber o que se passou lá há 10 anos atrás. | Open Subtitles | - جي" أريد أن أعرف ماذا حدث هناك منذ 10 سنوات. |
Vi o que se passou lá dentro. | Open Subtitles | لقد رأيت ما حدث هناك إنها تضمر لك شراً |
Merda! - Que raios se passou lá atrás? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك بحق الجحيم؟ |
Quero saber o que se passou lá em baixo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي حدث هناك |
Bem, só queremos saber o que se passou lá fora. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث هناك |
Quero saber o que se passou lá dentro. | Open Subtitles | اريد أن اعرف ماذا حدث هناك |
Conte-nos o que se passou lá. | Open Subtitles | أخبريني ماذا حدث هناك ؟ |
- Will, o que se passou lá? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
O que se passou lá hoje, foi uma confusão. | Open Subtitles | ما حدث هناك اليوم |
Nem uma palavra sobre o que se passou lá. | Open Subtitles | ولا كلمة حول ما حدث هناك |
Mas que raio é que se passou lá, Paul? | Open Subtitles | "ماذا حدث هناك بحق الجحيم يا (بول)؟" |
- Conta-me o que se passou lá. | Open Subtitles | أخبرينى بما حدث هناك - |
O que se passou lá dentro, Paul? | Open Subtitles | -ما الذي حدث هناك يا (بول)؟ |
Christy, o que é que se passou lá atrás? | Open Subtitles | -ماذا حدث هناك يا (كريستي)؟ |
Algo muito mau se passou lá. | Open Subtitles | -ثمّة شيء شنيع حدث هناك . |