Ele não se safa desta com umas libras e uma cartinha. | Open Subtitles | هو لن ينجو من هذا ببضع الجنيهات ورسالة ناعمة |
Obrigada. Ele não se safa da operação com o fígado dele. | Open Subtitles | أنه لن ينجو من العمليه بدون كبد خاص به انه ينزف كثير |
Ou mete o seu amigo numa ambulância com o tratamento adequado ou ele não se safa. | Open Subtitles | إما أن تطلب لصديقك سيارة إسعاف مجهزة بالعلاجات المناسبة وإلا فلن ينجو |
Eu saco-lhas, ele que não pense que se safa! | Open Subtitles | سأستعيدها منه. لن يفلت بفعلته تلك |
Quero certificar-me de que este não se safa. | Open Subtitles | ولا أريد أن يهرب الفاعل بفعلته |
Então, ele não se safa e tu também não. | Open Subtitles | ,حسنا, اظن بأنه لن ينجو ولا أنت كذلك |
Deixe-me lembrar-lhe que, se o tipo não se safa, tenho um homicídio sem local do crime. | Open Subtitles | دعيني اذكرك , اذا لم ينجو هذا الرجل, احصل على جريمة قتل بدون مسرحٍ للجريمة , ولكن , مهلاً |
Ele só se safa na cirurgia, se ela for substituída. | Open Subtitles | لن ينجو من جراحة السرطان ما لم نغيره |
Se não o levarmos ao hospital, ele não se safa. | Open Subtitles | انه لن ينجو إلا إذا أخذناه إلى المستشفى |
Você é o tipo que se safa! | Open Subtitles | الشخص الذي ينجو. |
Sem um coração novo, o seu filho não se safa. | Open Subtitles | بدون قلب جديد، هو لن ينجو |
Ninguém se safa realmente. Pois não? | Open Subtitles | لا أحد ينجو حقًا، صحيح؟ |
Treta. Ele não se safa disto. | Open Subtitles | هراء, لا يُمكنه أن ينجو بهذا |
- Então, porque se safa com isso? | Open Subtitles | -لماذا ينجو بفعلته إذاً؟ |
- Ele não se safa. | Open Subtitles | لن ينجو |
O tipo não se safa. | Open Subtitles | لن ينجو |
Este não se safa. | Open Subtitles | لن ينجو |
Sabes por que ele se safa? | Open Subtitles | أتعلم لماذا فرّ بفعلته ؟ |
-Não, não...! O tipo não se safa...! | Open Subtitles | -لن يفلت بفعلته |