| É verdade — quando um casal nosso amigo se separa, a probabilidade de nos divorciarmos aumenta em 75%. | TED | ذلك حقيقي, عندما ينفصل احد الازواج من اصدقاءك المقربين يزيد ذلك من فُرصة طلاقك بحوالي 75 في المئة |
| Inserimos a colher aqui, damos a volta sempre por cima do caroço a toda a volta, até que a fruta cortada ao meio se separa. | Open Subtitles | ثم بواسطة ملعقة، ندخل إلى هنا وندور حول البذر، حتى ينفصل نصفي الثمرة |
| É o que acontece quando se separa do plasma. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما ينفصل عن البلاسما. |
| Um agente Mossad nunca se separa da encomenda. | Open Subtitles | رجل "الموساد" لا ينفصل أبدًا على عُهدته، إطلاقًا. |
| Porque é que um casal se separa depois de tantos anos? | Open Subtitles | لماذا ينفصل زوجان بعد كل هذه السنين؟ |
| Toda a gente se separa. Você. | Open Subtitles | الجميع ينفصل أنت. |
| Quando um casal se separa... | Open Subtitles | فعندما ينفصل عشيقان |