"segredos dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسراره
        
    • سرّه
        
    Lyle ia manter os segredos dele por perto, mais fácil para aceder. Open Subtitles لايل كان سيحافظ على أسراره لنفسه و يسهل عليه الوصول إليها
    Vou cozinhar, limpar, conhecer os segredos dele como mais ninguém. Open Subtitles سأطبخ، سأنظف أعلم أسراره كما لم يعلمها أحد آخر
    -Quando morreu, alguns dos segredos dele, morreram com ele. Open Subtitles عندما مات ، بعض أسراره لقوا حتفهم معه.
    Dedico-me de corpo e alma a aprender os segredos dele e não serei demovido por ninguém, nem pela mais desesperada tentativa. Open Subtitles سأكرس نفسي لأتعلم سرّه ولن أدع أي أحد يقف في طريقي مهما حاولوا حتى يئسوا
    Os segredos dele. Open Subtitles أحفظ سرّه
    Podes-me contar todos os segredos dele. Por exemplo, como é que ele nos encontrou aqui? Open Subtitles بوسعك إخباري كلّ أسراره كسرّ كيفيّة إيجاده إيّانا هنا
    Os segredos dele estarão sempre seguros comigo, mas sei que perdê-lo vos deixará vulnerável. Open Subtitles أسراره ستكون بمأمن معي, لكني أعرف خسرانه سيجعلكِ ضعيفه.
    O meu filho achava que os segredos dele estariam seguros consigo. Open Subtitles كان ابني يعتقد أن أسراره ستكون في مأمن معك.
    Inspector, porque não te digo todos os segredos dele. Open Subtitles أيها المفتش، لما لا أخبرك بكل أسراره.
    Foleiro, mas normal. Os segredos dele devem estar escondidos e trancados. Open Subtitles ،مبتذل، ولكنّه طبيعيّ" "لا بدّ أن تكون أسراره مخفيّة بقفل ومفتاح
    Acredita que tenho todos os segredos dele? Open Subtitles هل يمكنك تصديق أن كل أسراره معي الآن ؟
    É um... não sei o que ele te fez para obrigar-te a guardar os segredos dele. Open Subtitles ...إنّه انظري، لا أعلم مالذي فعله لكِ ليُجبركِ على أن تُحافظي على أسراره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more