"seguinte no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التالي في
        
    • التالي على
        
    • الآتي في
        
    • التالى فى
        
    E no dia seguinte no jornal, nos aparecemos como os maus. Open Subtitles واليوم التالي في الورقةِ، إرتددنَا من الظُهُور مثل الرجالِ الصعابِ.
    Separei as tampas por côr e exibi-as no Dia da Terra seguinte no Aquário Cabrillo Marine em São Pedro. TED صنفتهم حسب اللون وعرضتهم في يوم الأرض التالي في حديقة كابيريللو البحرية في سان بيدرو
    Partiu na manhã seguinte no ônibus das 10.20 Open Subtitles رحلت في اليوم التالي على حافلة الساعة 10: 20
    No dia seguinte, no teu camarim Penduraram uma estrela Open Subtitles اليوم التالي على باب غرفة تبديل ملابسك علقوا نجمة
    No dia da morte dela, a Laura Palmer escreveu o seguinte no diário: Open Subtitles في يوم موتها، كتبت "لورا بالمر" الآتي في مذكراتها،
    No dia da morte dela, a Laura Palmer escreveu o seguinte no diário: Open Subtitles في يوم موتها، كتبت "لورا بالمر" الآتي في مذكراتها،
    Ele era sempre passado para a geração seguinte no Natal no aniversário dos 21 anos do filho. Open Subtitles لقد تم تمريره دائما للجيل التالى فى عيد الميلاد عندما يتم الابن 21 عاما
    Encontraram-nos na manhã seguinte... no quarto por cima da "Blue Lantern"... a criança morta e o senhor da guerra... com o presente de amor de Cheng Huan enrolado à volta do pescoço. Open Subtitles وجدوهم هناك في الصباح التالي في غرفتهم فوق الفانوس الأزرق الطفل الميت وأحد أسياد الحرب
    Morreu no dia seguinte no hospital, antes de ser interrogado. Open Subtitles مات اليوم التالي في مستشفى قبل هو إستجوب.
    E, como o salvei, passou pelo Carter e apanhou a pessoa seguinte no caminho da explosão: o Billy! Open Subtitles و ذهب إلى الشخص التالي في الانفجار، و هو بيلي
    Na verdade, no dia seguinte no autocarro da escola, Open Subtitles في الواقع و في اليوم التالي في باص المدرسة
    Foi encontrada apunhalada no manhã seguinte no estacionamento. Open Subtitles 00 مساء جثتها وجدت الصباح التالي في الموقف مطعونة حتى الموت
    No dia seguinte, no parquinho, você a encurralou e disse que se me tocasse de novo, você a faria comer a corda. Open Subtitles ثم في اليوم التالي في الملعب قمت بمحاصرتها والقول لها أنها إذا مستني مرة أخرى فإنها ستأكل ذلك الحبل
    No dia seguinte no mergulho profundo Open Subtitles اليوم التالي على الغطس العميق
    Esta operação está sob jurisdição militar... e o Hicks é o seguinte no posto de comando. Estou certa, Cabo? Open Subtitles أنها عملية عسكرية و "هيكس هو التالى فى هرم القيادة صحيح أيها العريف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more