Segundo o relatório policial, apenas objectos pessoais foram levados. | Open Subtitles | وفقاً لتقرير الشرطة فقط أخذوا أملاك شخصية |
Pode, por favor, ler quem Segundo o relatório policial oficial, foi o primeiro agente a chegar à cena? | Open Subtitles | هل يُمكنك من فضلك قراءة من وفقاً لتقرير الشرطة الرسمي الضابط الأول الذي تمكن من الوصول إلى مسرح الجريمة ؟ |
Segundo o relatório de David, ela sangrou na piscina. | Open Subtitles | عندما تعرضت للعض. وفقاً لتقرير (دايفيد), هي نزفت بالكامل داخل الحوض. |
Segundo o relatório, as impressões digitais pertencem a ele. | Open Subtitles | وفقاً للتقرير هذا بصمات الاصابع تعود إليه |
Segundo o relatório, a única coisa que sabemos sobre este Khalek é que, fisiologicamente, pode ser como os Priores dos Ori, uma forma humana avançada, adiantada no processo evolucionista. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي نعرفه عن (كاليك) وفقاً للتقرير.. هو أنه يشبه كثيراً رهبان الـ((أوراي)) من الناحية الفيزيولوجية شكل متطور من البشر في مرحلة متقدمة جداً من الارتقاء |
Segundo o relatório da polícia, vagueou até à linha do comboio. | Open Subtitles | طبقا لتقرير الشرطة، تجوّل أمام القطار الصغير. |
Segundo o relatório do xerife, foi o último que viu o Dr. Bailey vivo. | Open Subtitles | طبقا لتقرير مدراء الشرطة، أنت كنت الشخص الأخير لرؤية الدّكتور بيلي حيّ. |
Segundo o relatório de Vance, você mesmo disse ao russo que Vance foi enviado para o matar? | Open Subtitles | وفقاً لتقرير (فانس)، أنت بنفسك قلت للروسي أن (فانس) بُعث إلى هناك لقتله ؟ |
Segundo o relatório da perícia, o Vacilão foi atingido nesta área. | Open Subtitles | وفقاً لتقرير وحدة الجرائم، قتل (غليتش) في مكان ما بالقرب من هنا. |
Segundo o relatório da perícia, o Vacilão foi atingido nesta área. | Open Subtitles | وفقاً لتقرير وحدة الجرائم، قتل (غليتش) في مكان ما بالقرب من هنا. |
Segundo o relatório da Polícia, o principal suspeito do roubo era Xiangzu Chen, um ex-mandante das Tríades que começou a agir sozinho. | Open Subtitles | وفقاً لتقرير الشُرطة، فإنّ المُشتبه به الرئيسي في السطو على البنك يُدعى (شينغزو تشن)، مُنفذ سابق للثالوث، والذي بدأ العمل بنفسه. |
Segundo o relatório de investigação da polícia, não disse "fui atrás da estudante do liceu | Open Subtitles | طبقا لتقرير التحري الصادر من الشرطة... ألم تذكر: "ذهبتُ خلف طالبة مدرسة ثانوية |