"seguros de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للتأمين على
        
    • بأمان من
        
    • تأمين على
        
    • تأمينات
        
    • واثقون
        
    Dwigh Campbell dos Seguros de Vida Mútuos. Open Subtitles دويت كامبل ، من شركة ماتشال للتأمين على الحياة
    - Ouve-me. Veio cá um homem agradável dos Seguros de Vida Mútuos. Open Subtitles جاء رجل لطيف من شركة ماتشال للتأمين على الحياة
    Seguros de quê? Open Subtitles بأمان من ماذا؟
    Trabalha em Manhattan, em Seguros de vida. Open Subtitles يعمل في مانهاتن, ولديه بوليصة تأمين على الحياة
    Estamos a falar de milhões de dólares em Seguros de Capitalização. Open Subtitles فنحن نتحدث عن ملايين الدولارات تأمينات المستقبل.
    Estamos bastante Seguros de que são mudanças muito pequenas na quantidade da luz do sol que chega à Antártida, causadas por alterações naturais na órbita da Terra. TED حسناً، نحن واثقون تماماً إنه تغيير صغير جداً في كمية ضوء الشمس الذي يصل للقطب الجنوبي، فقط بسبب التغيرات الطبيعية في مسار الكرة الأرضية.
    Todos com enormes Seguros de vida. Open Subtitles الثلاثة لديهم تأمين على حياتهم
    Extratos bancários, testamento, Seguros de vida. Open Subtitles تقارير مصرفية ، تأمين على الحياة ، وصية
    Faço muitos Seguros de negligência médica. Preciso de um especialista que não testemunhe. Open Subtitles أعطي تأمينات كثيرة للأخطاء الطبيّة وأحتاج خبير جديد لا يدلي بشهادة
    Não faço nada a não ser divórcios rápidos e perseguir Seguros de vida. Open Subtitles لا افعل شيئا سوى الطلاق السريع وبيع تأمينات الحياة
    Assim, não sabendo quem eles são, podemos estar Seguros de ser imparciais. Open Subtitles دون معرفة الذين كانوا ينتمون إلى، ونحن واثقون من أن تكون محايدة.
    Estamos Seguros de que, quando encontrarmos um candidato à altura, Open Subtitles نحن واثقون أنه بعثورنا على المرشح المناسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more