Eu sei aonde eles as levam pois já vi o suficiente. | Open Subtitles | إسمعيّ، أنا أعرف أين يأخذهم لأنني رأيتُ ذلك، إتفقنا؟ |
Não sei aonde é que os teus lábios estiveram ontem. | Open Subtitles | لا تقبّلني أنا لا أعرف أين كانت شفاهك ليلة أمس تحرّك |
Ele foi chamado algures. Não sei aonde. Vai estar fora toda a noite. | Open Subtitles | لا أعلم أين هو سيكون بالخارج طوال الليل |
Seja como for... não sei aonde ela está. | Open Subtitles | على أية حال... أعني ، أنا لا أعلم أين هي... |
Sais, não sei aonde vais, voltas para casa a altas horas, às vezes, dias depois, com sangue nas roupas. | Open Subtitles | تذهب لا أدري أين. تأتي البيت بعد ساعات، أو أيام، وملابسك ملطخة بالدم. |
Não sei aonde iremos, mas vamos pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين سنذهب من هنا لكنّنا سندبر شيئاً ما |
Ele sai durante o dia, mas não sei aonde vai. | Open Subtitles | إنّه يخرج أثناء النهار لكنّي أجهل أين يذهب. |
Tenho o teu patrão, e sei aonde está o meio milhão, ainda tenho os 20,000 dólares, e uma chamada telefónica minha envia-te de volta para o Este para cumprires pena. | Open Subtitles | انا لدى رئيسك انا اعلم اين تكون النصف ميلون انا مازال لدى العشرون الف الاصل |
Eu não. Além disso, eu sei aonde ele vai. | Open Subtitles | لا، ليس انا علاوة على ذلك، أنا أعرف اين سيذهب |
Ela disse que ia ter uma aula de condução. Não sei aonde. | Open Subtitles | قالت أنها ذاهبة لدرس القيادة لا أعرف أين |
Querida, não o consigo encontrar, não sei aonde está. | Open Subtitles | عزيزتي ، لا أستطيع إيجادها لا أعرف أين هي |
Elas vão ver uma banda que vai tocar mas eu não sei aonde. | Open Subtitles | انهم ذاهبون لمشاهدة فرقة عزف لكنني لا أعرف أين |
Na verdade, acho que sei aonde a Korra precisa de ir para entrar no Mundo Espiritual. | Open Subtitles | في الحقيقة, أعتقد أنني أعرف أين ينبغي على كورا الذهاب للدخول الى عالم الأرواح |
Eu sei aonde eles estão presos. Vai, vai. | Open Subtitles | أعلم أين سنجدهم من هنا |
sei aonde temos de ir. | Open Subtitles | أعلم أين علينا أن نذهب |
sei aonde é que atingi o Brian Dempsey e como é que o atingi. | Open Subtitles | لا أفعل أعلم أين ضربت (براين ديمسي) أعلم كيف ضربته بحده |
Não sei aonde vais. | Open Subtitles | لا أعلم أين تذهبين |
Não sei aonde acharei um lugar abeeto. | Open Subtitles | لا أدري أين سأجد محل بيتزا مفتوح الآن |
Não sei aonde isso me vai levar. | Open Subtitles | لا أدري أين سيأخذني ذلك |
Olha, eu sei aonde isso vai terminar... | Open Subtitles | انصت، أعلم إلى أين سيؤول الأمر... |
Eu sei. Aonde vai? | Open Subtitles | أعلم إلى أين تذهب؟ |
sei aonde quer chegar. | Open Subtitles | . أعلم إلى أين تصلين |
Não sei aonde vou, mas tu tens trabalho para fazer. | Open Subtitles | أجهل أين سأذهب لكن لديك عمل لتنجزه. |
Nem sei aonde vou, sei lá de cabinas públicas hoje em dia! | Open Subtitles | انا لا اعلم الى اين نذهب لا اعلم اين تجد هاتف عمومي هذه الايام |
Não sei aonde é que ela está. Eu não a vi. | Open Subtitles | لا أعرف اين هي أني لم أشاهدها |