"sei o que fiz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف ماذا فعلت
        
    • أعلم ماذا فعلت
        
    • أعرف ما فعلته
        
    • اعرف ماذا فعلت
        
    • اعلم ماذا فعلت
        
    • أعلم ما فعلت
        
    • أعرف ما الذي فعلته
        
    • أعرف ما فعلت
        
    • أعلم ما الذي فعلته
        
    Não sei o que fiz para merecer um homem tão bom. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلت لأستحق رجلاً طيباً مثله
    Não sei o que fiz ou o que não fiz na minha vida para o deixar tão desiludido comigo. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلت ... ولا ماذا لم أفعل في حياتي. حتى خيّبت أملك إلى هذا الحد.
    Eu não sei o que fiz para merecer ter um amigo assim tão grande. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا فعلت لأستحق صديق رائع مثلك
    Que estupidez. Não sei o que fiz, mas deve ter sido muito mau. Open Subtitles ذلك غباء, لا أعلم ماذا فعلت يجب أن يكون سيئا جدا
    Eu sei o que fiz naquela estrada. Open Subtitles أنا أعرف ما فعلته في ذلك الطريق
    - É o que tem que ser, Nathan. Pai, eu sei o que fiz, ok? Open Subtitles - اترك كل شيء ماهو عليه نايثن أأبي نا اعرف ماذا فعلت
    Não entendo porque estás zangada comigo. Não sei o que fiz. Open Subtitles انا اعتقد انك غاضبة منى وانا لا اعلم ماذا فعلت لك
    Eu sei o que fiz. Open Subtitles أنا أعلم ما فعلت
    Não sei o que fiz para vos fazer explodir de repente e eu só... Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلت كي أثير حنقك فجأة وأنا فقط
    Acho que os baralhei. Não sei o que fiz. Open Subtitles أظننى خلطتهما لا أعرف ماذا فعلت
    Não tens de mo dizer, eu sei o que fiz. Open Subtitles ليس عليك قول ذلك لي أعرف ماذا فعلت
    - Não sei o que fiz. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلت
    Não sei porque o meu pai nos está a fazer isto, não sei o que fiz. Open Subtitles لا أعلم لمَ والدي يفعل هذا بنا. لا أعلم ماذا فعلت له.
    Eu não sei o que fiz para que me odeie. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا فعلت لجعلها تكرهني ،
    Mas não sei o que fiz. Open Subtitles لا أعلم ماذا فعلت.
    Não sei o que fiz, para que me odiasses tanto. Open Subtitles لا أعرف ما فعلته لتكرهيني كثيراً.
    Não sei o que fiz para te merecer. Open Subtitles لا أعرف ما فعلته لأستحقك
    Bem, sei o que fiz. Open Subtitles انا اعرف ماذا فعلت
    Meu amor, não sei o que fiz para vos ofender. Open Subtitles حبيبتي، لا اعلم ماذا فعلت لتستائي مني
    sei o que fiz e o que não fiz. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي فعلته و ما الذي لم أفعله
    Não sei o que fiz ou o que não fiz. Open Subtitles لا أعرف ما فعلت أو ما لم أفعل
    Senhor, não sei o que fiz para provocar esta hostilidade, mas o que quer que tenha sido, peço desculpas por tal. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي فعلته أنا كي أتسبب في إثارة هذه العداوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more