"sei onde ele está" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف أين هو
        
    • أعرف مكانه
        
    • أعلم أين هو
        
    • أعلم مكانه
        
    • أجهل مكانه
        
    • اعرف مكانه
        
    • اعلم اين هو
        
    • أدري أين هو
        
    • اعلم مكانه
        
    • اعرف اين هو
        
    • أعلم بمكانه
        
    • أعلم أين مكانه
        
    • عرفتُ مكانه
        
    O meu pai foi buscar o meu fato por motivos que eu não posso imaginar. Eu... não sei onde ele está. Open Subtitles والدي أخذ الزي لسبب لا أعرفه و لا أعرف أين هو
    Eu não sei onde ele está. Deve estar preso nalgum lugar. Open Subtitles أنا لا أعرف أين هو إنه مختفي في مكان ما
    Mas sei onde ele está. Vou buscá-lo e dou-lho. Juro. Open Subtitles ولكني أعرف مكانه سأذهب وأحضره وأعطيه لك، أقسم لك
    Já disse ao FBI que não sei onde ele está. Open Subtitles لقد أخبرت مكتب التحقيقات الفيدرالي بالفعل لا أعرف مكانه
    Não sei onde ele está. Quanto tempo vamos continuar com isto? Open Subtitles لا أعلم أين هو كم من الوقت سنستمر بعمل هذا؟
    Não desisti dele. Só não sei onde ele está. Open Subtitles لم أتخلّى عنه، إنّما لا أعلم مكانه فحسب.
    Está para o norte. A mulher aceitou-o de volta, não sei onde ele está. Open Subtitles إنه بالشمال، تصالح مع زوجته لا أعرف أين هو
    A semana passada ele estava na China Esta semana não sei onde ele está. Open Subtitles وفي الاسبوع الماضي ، كان في الصين هذا الأسبوع ، أنا لا أعرف أين هو
    Devia ter voltado à uma semana atrás, e não sei onde ele está. Open Subtitles كان يجب أن يعود قبل إسبوع ولا أعرف أين هو
    Se o Tek não estava no laboratório, não sei onde ele está. Open Subtitles إذا لم يكن تيك في المعمل فلا أعرف أين هو
    Aposto que o dinheiro lhe ia dar jeito, mas... não sei onde ele está. Open Subtitles يمكنه الاستفادة من المال لكننى لا أعرف مكانه
    Não sei onde ele está, precisamos de sair. Open Subtitles أعرف مكانه يجب أن نخرج من هنا، هيا بنا حسناً
    Não só não sei onde ele está, como também não sei quando ou se voltará. Open Subtitles لستُ أعرف مكانه فحسب بل لا أعرف متى أو ما إذا كان سيعود
    Mas nem sei onde ele está. Vamos por partes. Open Subtitles ـ لكني لا أعرف مكانه حتى ـ الأهم قبل المهم
    sei onde ele está. Escondi-o para que os médicos... Open Subtitles أعلم أين هو .. خبأته كي لا يستطيع الأطباء
    - Por favor, ajude-o, já não sei onde ele está. Open Subtitles أنه صديقي أرجوك ساعده أنا لا أعلم أين هو الآن
    Normalmente eu perguntaria ao meu irmão se podia ou não, mas eu não sei onde ele está. Open Subtitles عادةً أسأل أخي إن كان سؤالي عادياً لكني لا أعلم أين هو
    Não sei onde ele está. Estás em L.A.? Viste o sinal de Hollywood? Open Subtitles أنا لا أعلم مكانه هل أنتى فى لوس أنجلوس، هل رأيتى علامة هوليود ؟
    Ele tenta contactar-me, mas eu não sei onde ele está, e não consigo perceber o que ele me está a tentar dizer. Open Subtitles يحاول الوصول إليّ، لكنّي أجهل مكانه ولا أفهم ما يحاول قوله.
    Ele pode estar preso, mas ao menos, desta vez, sei onde ele está. Open Subtitles ربما يكون مسجونا لكن على الاقل هذه المرة اعرف مكانه
    - General, sabe... - Sim, sei onde ele está. Open Subtitles ـ سيدي اتعلم اين ـ نعم اعلم اين هو
    Não sei onde ele está, não o vejo em lado nenhum. Open Subtitles لا أدري. لا أدري أين هو. أنا لا أراه في أي مكان
    - Sim. Juro, não sei onde ele está. Open Subtitles نعم، أقسم أني لا اعلم مكانه
    Vou achar o teu pai. sei onde ele está. Open Subtitles سوف اجد عن والدك انا اعرف اين هو
    Se achas que eu sei onde ele está, não sei. Open Subtitles إذا كنت تلمح بأنني أعلم بمكانه فلست كذلك
    Não sei onde ele está. Open Subtitles ولا أعلم أين مكانه
    Eu sei onde ele está. Open Subtitles لقد عرفتُ مكانه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more