"sei que eu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف أنني
        
    • أَعْرفُ بأنّني
        
    Eu Sei que eu baguncei a vida dela, mas eu não queria isso. Open Subtitles أعرف أنني أفسدت حياتها و لكنني لم أعني ذلك
    O facto é que eu Sei que eu vou falhar! Mesmo que eu salve um milhão de pessoas haverá mais um outro milhão para salvar. Open Subtitles إنه فقط أنني أعرف أنني سأفشل حتى إن أنقذت مليون شخص
    Eu Sei que eu não preciso ir se eu não quiser. Open Subtitles أنا أعرف أنني لست مضطرا إذا لم أكن أرغب في الذهاب
    Jim, eu Sei que eu lhe pedi que se afastasse. Open Subtitles جيِم، أَعْرفُ بأنّني طَلبتُ مِنْك البَقاء بعيداً
    Eu Sei que eu ando a agir de modo estranho, mas há algo estranho. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني أَمشّي تمثيل الطريق الغريب، لكن يَأْمرُ بعمل شيء a خطأ.
    Sei que eu vou tentar o meu melhor para o fazer feliz. Open Subtitles أعرف أنني سأبذُل قُصارى جهدي لأجعله سعيداً
    Eu Sei que eu mudei, mas tu não, e tu és ainda o rapaz com quem eu quero estar. Open Subtitles أنا أعرف أنني قد تغيرت ولكنك لم تتغير.ومازلت الرجل الذي أرغب في البقاء معه
    Sei que eu não devia vir, mas sou louca por ele, Srta. Open Subtitles أعرف أنني لا يجب أن آتى ، ولكن... . أننى متيمة به أيتها الآنسة الفرنسية
    Eu Sei que eu ficaria. TED أعرف أنني سأكون كذلك.
    Mas eu Sei que eu lhe quero. Open Subtitles لكن أنا أعرف أنني أريدك
    Sei que eu apreciaria. Open Subtitles أعرف أنني سأستمتع
    Eu Sei que eu não posso sobreviver. Open Subtitles أعرف أنني لن أنجو
    Sei que eu não. Open Subtitles أعرف أنني لا أعرف
    Eu Sei que eu prefiro. Open Subtitles أعرف أنني أحب ذلك
    Eu Sei que eu não tomei. Open Subtitles أعرف أنني لم أفعل
    Sei que eu e a Freya sempre morremos jovens. Open Subtitles (أعرف أنني و (فريا دائما ما نموت صغار
    Depois, Sei que eu sabia... Open Subtitles بعد ذلك، أعرف أنني عرفت.
    Sei que eu gostaria disso. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني أوَدُّ ذلك.
    Sei que eu não posso. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ.
    Eu Sei que eu estava. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني كُنْتُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more