"sei quem sou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف من أنا
        
    • أعرف من أكون
        
    • أعلم من أنا
        
    • اعرف من انا
        
    • أعلم من أكون
        
    • أعرف مَن أكون
        
    • أَعْرفُ من أَنا
        
    • اعلم من انا
        
    A minha vida está a mudar rapidamente. Já não sei quem sou. Open Subtitles حياتي تتغير بسرعة جداً أنا لا أعرف من أنا بعد الأن
    Eu sei quem sou mas você sabe quem é? Open Subtitles أنا أعرف من أنا هل تعرفين من أنتي؟
    - Eu podia perguntar o mesmo. - Eu sei quem sou. Open Subtitles أنا يجب أن أسألك نفس السؤال أنا أعرف من أكون
    Eu sei quem sou. Eu acho que estás um pouco confusa Open Subtitles أنا أعلم من أنا أعتقد أنك أنت من تشوش قليلاً
    sei quem sou e do que sou capaz. Open Subtitles انا اعرف من انا ، وما الذي استطيع عمله ؟
    Eu sei quem sou e sei que te posso salvar. Open Subtitles أنا أعلم من أكون وأعلم أنني أستطيع انقاذك
    Eu mal sei quem sou neste momento, por isso não estou certo de muito, mas a única coisa da qual estou certo é que os fantasmas não são reais, e tenho quase a certeza que tipos como estes que dizem que o são, Open Subtitles أتعرف؟ أنا بالكاد أعرف من أنا حالياً لذلك لست واثقاُ من الكثير
    Agora sei quem sou, mas porque regressei? Open Subtitles أعرف من أنا أكون الآن ولكن لماذا عدت للحياة؟
    Talvez seja desajeitado, mas ao menos sei quem sou! Open Subtitles قد أكون أنا المُستهتر الفاسد ولكن على الأقل أنا أعرف من أنا
    Como serei o filho que precisas se nem sequer sei quem sou? Open Subtitles كيف يمكنني أن أكون الابن الذي تحتاجني أن أكون عليه بينما لا أعرف من أنا حتى؟
    Às vezes, eu... sinto que não sei quem sou. Open Subtitles أحيانا أنا أشعر أنني لا أعرف من أنا
    Regressei a casa e disse: "Papá, eu não sei quem sou. TED وعندما عدت الى منزلي سألت والدي " والدي .. انا لا أعرف من أنا ..
    Na realidade, já sei quem sou, e já chega de combater isso. Open Subtitles الحقيقة هي أنّني أعرف من أكون سلفاً واكتفيتُ من محاربة نفسي
    Achas-me um falhado mas sei quem sou e orgulho-me do que faço. Open Subtitles أنت تعتقد إنى فاشل أنا أعرف من أكون و أنا فخور بما فعلته.
    Pela primeira vez na vida, sei quem sou... e qual será o meu futuro. Open Subtitles للمرة الأولى فى حياتى أعرف من أكون وأين سيكون مستقبلى
    Eu sei quem sou. Só quem não sabe és tu e o Orin. Open Subtitles أنا أعلم من أنا ،الذين لا يعلمون هم فقط أنتِ وأورين
    sei quem sou e sei o que faço, mas não vim para aquilo. Open Subtitles أعلم من أنا ، وما الذى قمت بفعلة ولكنى لم أتفق على هذا
    Nunca me deixaste ser isso. Mas agora, eu sou... eu sei quem sou. Open Subtitles أنت لم تدعني أكون كذلك لكن الآن أنا أعلم من أنا
    Só me contas coisas que já sei! Eu sei quem sou! Por que é que preciso que mo digas? Open Subtitles انت تخبرني فقط بأشياء اعرفها مسبقا اعرف من انا فلماذا احتاجك ان تخبرني؟
    O problema é que não sei quem sou, excepto ser a tua esposa. Open Subtitles المشلكة بأني لا أعلم من أكون . عدا اني زوجتك
    Sem ela... já não sei quem sou. Open Subtitles "فأنا لا أعرف مَن أكون مِن دونها"
    Eu já sei quem sou, Sam. Open Subtitles أَعْرفُ من أَنا الآن ، يا سام
    Já não sei quem sou, o que devo fazer. Open Subtitles لا اعلم من انا, و حتى ماالذي علي فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more