"seis semanas atrás" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستة أسابيع
        
    • ستة اسابيع
        
    • ستّة أسابيع
        
    Parece ter-se juntado à "Jihad" à seis semanas atrás, e no mesmo período, começou a frequentar um curso intitulado... Open Subtitles يبدو أنه قد انضم الى الجهاد منذ حوالي ستة أسابيع وبين تلك المدة بدأ بحضر الدروس كمستمع
    seis semanas atrás nem sabia que existias, e aqui estás tu. Open Subtitles قبل ستة أسابيع لم يكن لدي أدنى فكرة بوجودك وها أنت ذا
    O seu marido ainda não devia estar a sofrer efeitos colaterais, de uma droga que supostamente parou de tomar seis semanas atrás. Open Subtitles إنّ زوجكِ لاينبغي أن يعاني آثارٍ جانبيّة . من عقارٍ قد تركه منذ ستة أسابيع
    E depois de 4 meses de serviço exemplar, eu fui dispensado sem honra há seis semanas atrás. Open Subtitles وبعد أربعة أشهر من الخدمة المثالية، تم تسريحي من الخدمة بشكل غير مُشرّف قبل ستة أسابيع.
    Bem, há seis semanas atrás, houve uma festa no centro juvenil. Open Subtitles جسنا قبل ستة اسابيع كانت حفله في الفناء الخلفي في مركز الشباب
    Sim, ela estava lá, à seis semanas atrás quando o Martin caiu e abriu a cabeça. Open Subtitles لذا هي كَانتْ هناك، قبل ستّة أسابيع عندما مارتن سَقطَ وهو فَتحَ رأسه.
    seis semanas atrás, ela foi novamente transferida para a UCA. Open Subtitles وتم نقلها هنا منذ ستة أسابيع مرة أخرى.
    Ele veio até mim um dia, seis semanas atrás, disse que não podia pagar a conta de luz. Open Subtitles في أحد الأيام قبل ستة أسابيع أتى إلي قائلاً لا يستطيع دفع فاتورة الكهرباء .
    E nós demos-lhe isso á seis semanas atrás. Open Subtitles هذا ما أعطيناه لك منذ ستة أسابيع
    Isto foi num jogo há seis semanas atrás. Open Subtitles هذا حدث بمباراة منذ ستة أسابيع
    Foi decapitado por um 88 seis semanas atrás. Open Subtitles لقد مات منذ حوالى ستة أسابيع
    O que é que aconteceu há seis semanas atrás? Open Subtitles ماذا حدث قبل ستة أسابيع ؟
    seis semanas atrás, numa troca de artilharia entre os Bauhaus e os Capitol... Open Subtitles قبل ستة أسابيع في تبادل للقذف المدفعي بين ..." باوهوس " و" الكابيتول "
    Desapareceu há cerca... de seis semanas atrás. Open Subtitles أصبحت مفقودة منذ... ستة أسابيع.
    seis semanas atrás, fiquei preso no purgatório pelo demónio Moloch. Open Subtitles حتى قبل ستة أسابيع كنتُ سجيناً في المطهر من (قبل الشيطان (مولوك
    É de há seis semanas atrás. Open Subtitles إنَّها منذ ستة أسابيع
    seis semanas atrás ele pediu demissão. Open Subtitles كان قد أستقال قبل ستة أسابيع
    Há quase seis semanas atrás. Open Subtitles منذ ستة أسابيع
    seis semanas atrás. Open Subtitles قبل ستة أسابيع
    Na verdade, ele foi libertado, de uma prisão em Munique, há seis semanas atrás. Open Subtitles في الحقيقة لقد خرج للتو من سجن ميونخ قبل ستة اسابيع
    Deixei o projecto há seis semanas atrás. Open Subtitles تركت المشروع قبل ستّة أسابيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more