"seja por isso que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن هذا سبب
        
    • ذلك هو السبب
        
    Presumo que seja por isso que aqui estás. Open Subtitles أفترض أن هذا سبب وجودك الدائم هنا
    Acredito que seja por isso que ele a trouxe aqui. Open Subtitles أعتقد أن هذا سبب إحضارها لهنا.
    Talvez seja por isso que estás na prisão. Open Subtitles الأرجح أن هذا سبب وجودك في السجن.
    Mas como é uma operação da ONU, talvez seja por isso que os governos e as empresas não estão muito interessados neles. TED و لكن لأنها عملية تابعة للأمم المتحدة، لعل ذلك هو السبب في أن الحكومات و الشركات ليست مهتمة بالقدر الكافي به.
    E talvez seja por isso que tenhas deixado uma saida para ti. Open Subtitles ورُبما ذلك هو السبب لقد تركت لنفسك مخرجاً
    Talvez seja por isso que nunca saí de casa. Open Subtitles ربما ذلك هو السبب في . عدم تركي للمنزل
    Suponho que seja por isso que é o melhor. Open Subtitles أراهن أن هذا سبب كونك الأفضل.
    E espero que seja por isso que ele não me ligou, em vez de estar... Open Subtitles وأنا آمل أنَّ ذلك هو السبب الذي يجعله لا يعاود الإتصال بي بدلاً من كونه...
    Talvez seja por isso que adoro tanto os animais. Open Subtitles ربما ذلك هو السبب في حبيَ للحيوانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more